Povežite se s nama

Kultura

Otvoren natječaj za književnu nagradu Albatros 2021.

Rok za predaju rukopisa je 15. lipnja

Objavljeno

na

Pučko otvoreno učilište Velika Gorica otvorilo je natječaj za književnu nagradu “Albatros”, utemeljenu s ciljem afirmacije novih djela i novih imena u hrvatskoj književnosti. Pobjednika natječaja očekuje novčana nagrada od 5.000 kuna, diploma te tiskanje nagrađene knjige.

Autori na natječaj mogu prijaviti roman, poeziju, zbirku kratkih priča, dramsko djelo, zbirku priča za djecu, zbirku pjesama za djecu, slikovnicu ili pak djelo zavičajne tematike s područja Velike Gorice ili Zagrebačke županije: roman, zbirku kratkih priča ii zbirku pjesama.

Pravo sudjelovanja imaju građani Republike Hrvatske i dijaspore koji pišu na hrvatskom jeziku i njegovim narječjima. Natječaj je namijenjen neafirmiranim piscima koji nisu članovi strukovnih književnih udruga i koji nisu dobitnici književnih nagrada. Rukopis ne smije biti objavljen, treba imati najmanje 50, a najviše 150 kartica.

Rezultati natječaja bit će objavljeni do 1. listopada, a nagrađena knjiga će izaći iz tiska u prosincu ove godine. Ostale informacije o književnom natječaju Albatros dostupne su na stranici Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica.

Kultura

Dobar Štoos u kvartu ide dalje: Čitanje korovu, zvuk okolišta i mizerija radnog dana

U produkciji Štoos teatra ova će subota biti ispunjena kulturom – program će započeti u prijepodnevnim, a završiti u večernjim satima, predstavom koja će imati i svoju uvertiru…

Objavljeno

na

Objavio/la

Dragi prijatelji Štoos teatra, i u studenom je Dobar Štoos u kvartu i za vas smo pripremili programe; od performansa i zvučnih instalacija, do predstave i happeninga, a sve ćemo završiti čagicom i glazbenom završnicom…, stoji u pozivu velikogoričkog nezavisnog “Štoos teatra” na nastavak druženja kroz kulturu.

S jeseni su stigle brojne aktivnosti vrijednog društva iz “Štoosa”, koje je ispratilo prijatelje iz Francuske, koji su 72 sata živjeli na goričkim ulicama, a nastavak bogatog programa slijedi uskoro.

“Počinjemo ove subote, 8. studenog, kad vas pozivamo na interaktivni performans Vjerana Vukašinovića ‘Rad u polju korova – kako čitati korovu’ od 11 sati ispred knjižnice Galženica”, pozivaju iz Štoosa na prvi dio subotnje akcije, uz opis događaja:

“Performans-instalalcija propituje sudbinu zastarjelih nositelja znanja – knjiga, koje su postale suvišne, nepoželjne i nepodobne, naslova koji su zastarjeli, otpisani – uspoređujući ih s korovom koji raste iznad njih. Kroz beskonačno preslagivanje knjiga i zvučne intervencije, rad stvara pokretni zid znanja i otpada, tematizirajući promjene u vrijednosti informacija u eri umjetno generiranih istina. Publika sudjeluje, odnoseći sa sobom knjigu i korov – kao ostatke jedne devalvirane memorije i poziv na refleksiju…”

Nastavak slijedi istoga dana od 19 sati, zvučnom instalacijom Kalamos kvinteta “Ptičji paviljon” u foajeu dvorane Galženica.

“Kompozicija je vođena idejom umjetnosti kao okoliša, a napisana je s namjerom istraživanja akustičnih svojstava različitih prostora. Svaki zvuk unutar okoliša funkcionira sam za sebe, istovremeno doprinoseći cjelokupnom zvuku. Tako i izvođači ove kompozicije imaju slobodu odabirati glazbene uzorke, broj ponavljanja i brzinu izvedbe, stvarajući svaki put iznova ponešto drukčiju sliku Ptičjeg paviljona”, stoji u opisu zvučne instalacije koja će poslužiti i kao uvertira u predstavu “Najnormalniji od svih dana” Roka Nakića, koja počinje u 19.30 sati.

“Predstava prikazuje isječak iz mizerije radnog dana neimenovanog protagonista koji pokušava zadržati prisebnost u vrtlogu radnih obaveza, ali čije se nejaka ličnost drobi pod pritiskom te polako gubi svaki dodir sa stvarnim svijetom. Monokomedija s elementima stand-upa koja se primarno bavi temom burnouta, odnosno problematikom promicanja pretjerano produktivne radne kulture društvenog fenomena s koji su suočeni brojni mladi ljudi koji ulaze na tržište rada ili čak već u toku studiranja.”

Trinaest dana poslije, 21. studenog, na rasporedu su novi programi, no zaljubljenici u kulturu prvo će “odraditi” ovu subotu…

Nastavite čitati

CityLIGHTS

FOTO Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici

Objavljeno

na

Objavio/la

Blagdan Svih svetih je dan kojim Katolička crkva slavi sve kanonizirane svece, ali i svece koji nisu kanonizirani, a ostvarili su ideal kršćanskog života.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Blagdan Svih svetih je i državni blagdan u Republici Hrvatskoj na koji građani tradicionalno obilaze groblja u spomen na svoje najmilije. U crkvi se Spomen svih vjernih mrtvih ili Dušni dan obilježava dan kasnije, 2. studenoga.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Crkvena liturgija ističe kako u središtu svetkovine Svih svetih nije smrt nego život. Bog poziva sve ljude svih naroda i svih vremena u vječno zajedništvo svoje ljubavi. Krist je otkupitelj svih ljudi i Bog ih sve poziva da budu sveti. (Izvor: Večernji list, Hina)

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Misa na svetkovinu Svih svetih (subota, 01. studenog 2025.) na Gradskom groblju u Velikoj Gorici bila je u 15 sati.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Život između dviju kultura – Osječanin Siniša Kasumović gost književne večeri u Galženici

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: Gradska knjižnica Velika Gorica

Područna knjižnica Galženica u srijedu, 5. studenoga 2025., u 18 sati, ugostit će književnog prevoditelja Sinišu Kasumovića. U razgovoru će mu se pridružiti glumac Luka Kuzmanović, a večer će voditi prevoditeljica Romana Perečinec.

Kasumović prevodi s poljskog i na poljski jezik te je član Društva hrvatskih književnih prevodilaca. Osječanin po rođenju, od 1991. živi u Poljskoj, gdje je završio sociologiju na Sveučilištu u Lodžu. Književnim prevođenjem bavi se od 2009., a danas radi u glazbenoj školi u gradiću Skierniewice.

Publika će čuti kako izgleda život prevoditelja koji spaja dvije kulture, što Poljaci misle o hrvatskoj književnosti i što znači “književni gulaš od ptice turul”. Ulomke iz Kasumovićevih prijevoda čitat će Luka Kuzmanović, koji također dio godine provodi i radi u Poljskoj.

Ulaz je slobodan.

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Svi sveti – položeni vijenci kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima i središnjeg križa unutar Gradskog groblja

Objavljeno

na

Objavio/la

Povodom blagdana Svih svetih članovi izaslanstva Grada Velike Gorice, gradonačelnik Krešimir Ačkar, zamjenik gradonačelnika Neven Karas i predsjednik Gradskog vijeća Darko Bekić, položili su danas (petak, 01. studeni 2024. godine) u 9 sati vijenac i zapalili svijeće kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima u Domovinskom ratu, na platou ispred Gradskog groblja.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Vijence su položili i članovi obitelji poginulih hrvatskih branitelja, predstavnici braniteljskih udruga, policije, vatrogasaca te predstavnici političkih stranaka.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Nakon toga su vijence položili i svijeće zapalili kod središnjeg križa unutar Gradskog groblja.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Spavaća soba nasred Galženice! U grad su nam stigli malo drukčiji gosti…

Francuski umjetnici započeli su trodnevnu izvedbu u Velikoj Gorici – u ova će 72 sata stanovati na gradskim ulicama i pozivati naše sugrađane na dijalog, otvorenost i interakciju

Objavljeno

na

Francuski umjetnici stigli su u Veliku Goricu, koju će naseliti u naredna 72 sata. Njihov privremeni dom pod vedrim nebom pokretna je instalacija, ujedno i naziv njihove izvedbe “Odiseja”. Putujući projekt u posljednjih je deset godina gostovao u velikim gradovima poput New Yorka, Tokija, Soluna, Strasbourga i Venecije, a svoju listopadsku međunarodnu turneju ove je godine počeo u Sofiji, potom je na red došao Split te Velika Gorica na kraju putovanja.

– Ljudi nas nikad ne očekuju, ali uskoro ćemo biti kao rođaci. To je univerzalno ljudsko iskustvo. Ljudi su po prirodi znatiželjni, a kad imaju vremena zastanu, žele znati što se događa. Jezik nije barijera. Nikad ništa ne očekujemo i uvijek se iznenadimo – ističe Laurent Boijeot, autor i začetnik projekta.

Uz njega su tu Valia Kardi, Clement Martin i Jean Chauvelot. Ova četveročlana umjetnička ekipa naselit će dijelove grada Velike Gorice sve do četvrtka ujutro, pa ako ih sretnete – priđite im i popričajte jer ova je izvedba ujedno i poziv na nova iskustva, na promjenu perspektiva i na upisivanje nove i jedinstvene kolektivne memorije na ulice i trgove naših gradova.

Organizator projekta je Association la Princesse, a suorganizatori međunarodne turneje uz Štoos teatar su Cirkus kolektiv (Split), ToploCentrala (Sofia) i ACT – Independent Theatre Festival (Sofia). Partneri na projektu su Francuski institut u Bugarskoj i Teatroskop. Partnersku podršku u Velikoj Gorici pruža Turopoljska udruga skauta “Tur” iz Velike Gorice, a izvedbu financijski podupiru Zagrebačka županija i zaklada Kultura Nova, PPS Galeković, Gorica d.d., MB Frigo i Cetina. Projekt je dio Dana Europske baštine Ministarstva kulture, realiziran u suradnji s Gradom Velikom Goricom.

U Velikoj Gorici ugostio ih je Štoos teatar, u sklopu programa “Dobar Štoos u kvartu”, kojim velikogorički umjetnički kolektiv dovodi u grad nove, inspirativne i zanimljive umjetnike, pozivajući građane na dijalog, otvorenost i interakciju.

Foto: Katarina Drvodelić

Nastavite čitati

Reporter 454 - 23.10.2025.

Facebook

Izdvojeno