Povežite se s nama

Kultura

Bježi iz sobe dok možeš! Kako su mnogi zapinjali u lukavečkom dvorcu…

U jednom od simbola Turopolja, lukavečkom dvorcu, jedna je doba prenamijenjena u “Escape room” u sklopu manifestacije “Dani europske baštine”, koja je završila u ponedjeljak oslikavanjem jednog zida i jednom izložbom fotografija

Objavljeno

na

Priča koja se zove “Dani europske baštine” započela je u Velikoj Gorici još prošlog utorka, predavanjem o zidnom slikarstvu, nastavljena je u četvrtak radionicom “Tehnike zidnog slikarstva”, pa onda u nedjelju, kad je domaćin bio Lukavec. Točnije, dvorac u Lukavcu, u kojem je pripremljen sve popularniji “Escape room”.

Riječ je, za one koji možda ne znaju o društvenoj igri u kojoj su igrači glavni junaci radnje. U zadanom vremenom roku ekipa sastavljena od dva do pet igrača u jednoj sobi mora otkriti i otključati skrivene predmete i tragove, dešifrirati kodove i šifre, riješiti zagonetke i petlje, logično razmišljati i surađivati kako bi na kraju izašli iz sobe. U trenutku kad je naša ekipa došla u lukavečki dvorac, u sobi je bila peteročlana ekipa, tri djevojke i dva mladića.

– Skroz je fora. Malo je zbunjujuće, otprilike skužiš što treba, ali ne znaš gdje, što, zašto… Ali to je i poanta – rekla nam je Josipa, pa objasnila što je cilj ovoga puta, budući da “escape room” uvijek ima i svoju temu.

– Tražimo freske i zidne slike. Bilo kakve, od grafita, do freski u crkvama, od prastarih pa sve do modernih. Koliko sam skužila, moramo pronaći gdje se nalaze… Mora se složiti slika, na poleđini će pisati gdje se što nalazi pa ćemo vidjeti dalje – govorila je Josipa, dok je prijateljica Lucija zadubljeno gledala u komadiće puzzli.

– Ovo mi je drugi put da sam u ‘escape roomu’, bila sam samo u Goričkom klubu mladih, na onom prošlom, kojem su tema bile coprnice. I oba puta je bilo jako zanimljivo… Ima druženja, ima mozganja, ako uspijemo još i izaći, tim bolje – kazala je Lucija.

Muški dvojac hodao je po prostoriji s upitnicima oko glave, a tako su nekako izgledale i djevojke, okupljene oko stola. I sve skupa djeluje kao zaista zabavan timski rad.

– Zapravo se sve svodi na to da idemo okolo, sve pretumbavamo… Našli smo neke kombinacije, redne brojeve, pa tu kombinaciju tražili na ključu, a sad se cure bave puzzlama – objasnio je ukratko Ivan, koji je diplomatski odbio odgovoriti na pitanje jesu li u svemu tome bolje cure ili dečki.

– Imamo raspodjelu znanja i resursa, tako da ide sve to nekako – nasmijao se Ivan.

I kad smo zalupili vrata za sobom, činilo se kao da nitko ne trza, koncentracija je bila velika, jer izazovan je zadatak bio pred njima. Prve tri grupe toga dana, kako su nam rekle “dežurne” djevojke iz Goričkoga kluba mladih, organizatora svega ovoga, nisu uspjele izaći iz sobe u zadanom roku. I ova, četvrta, navodno je od početka krenula u krivom smjeru, ali tako to ide s ovom sve rasprostranjenijom igrom. Koja se, eto, raširila sve do lukavečkog dvorca.

Otvorio je tako i Gorički klub mladih sezonu svojih aktivnosti, a planovi za sljedeće mjesece su, kažu, veliki i brojni…

 

Kultura

Turopoljska poculica dobiva suvremeni prikaz u Zračnoj luci Franjo Tuđman

Izložba “Crowned by Tradition” predstavlja poculicu u novom umjetničkom ruhu.

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: TZGVG

U Zračnoj luci Franjo Tuđman u utorak se otvara izložba “Crowned by Tradition”, koja donosi suvremenu interpretaciju poculice, tradicijskog modnog dodatka udanih žena Turopolja. Posjetitelji će na jednom od najfrekventnijih mjesta u državi moći vidjeti kako ovaj povijesni predmet dobiva novo simbolično značenje i umjetnički izraz.

Poculica je stoljećima bila prepoznatljiv znak statusa žena u Turopolju. Njezino nošenje jasno je govorilo da je žena udana i pripada plemićkom rodu, a količina i kvaliteta ukrasa otkrivali su i ekonomski položaj obitelji. Prvi poznati primjerci sežu u 17. stoljeće, kada su se poculice izrađivale od domaćeg platna i ukrašavale vezom, čipkom, perlicama i trakama. Dizajn se razlikovao ovisno o području, sjeverno od Velike Gorice prevladavali su okrugli, a južno srcoliki oblici.

Iako je nekada bila svakodnevni dio oglavlja udanih plemenitašica, između tridesetih i pedesetih godina 20. stoljeća poculica je zadržala mjesto isključivo u svadbenim običajima. Danas predstavlja vrijedan element etnografske i folklorne baštine te podsjetnik na život, estetiku i društvenu ulogu žena Turopolja.

Nastavite čitati

Kultura

Božidar Prosenjak nagrađen za svoj roman o prvoj kravati

Velikogorički književnik sudjelovao je na natječaju kojeg su organizirali Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad

Objavljeno

na

Na svečanosti koja je održana u Tomislavgradu 19. studenoga, u okviru manifestacije 1100. Obljetnice krunidbe Kralja Tomislava na Duvanjskom polju, dodijeljene su nagrade Miri Gavranu, Ludwigu Baueru i Božidaru Prosenjaku za najbolji povijesni roman u suvremenoj hrvatskoj književnosti. Natječaj je organiziralo Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad.

Prosenjak je dobio nagradu za ljubavni roman “Prva kravata”, a za medije je tom prigodom izjavio kako to nije nagrada samo autoru, nego i hrvatskom narodu, jer je svjedočanstvo o našem autorstvu nad kravatom, uresom koji je oplemenio Europu i svijet.

Saznajemo također da su u ovom djelu prisutne diskretne naznake turopoljskoga kraja, što je pisac već učinio i u ranijim svojim tiskanim djelima, prevedenim na engleski, japanski i slovenski jezik, koja su svojevremeno objavljena i na svjetskoj digitalnoj knjižnici u San Francisku u SAD-u, a na prijedlog Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Nastavite čitati

Kultura

U subotu 28. Dječji folklorni susreti! Aplauz za male folkloraše od 4 do 14 godina

Ove godine FA Turopolje obilježava pola stoljeća postojanja.

Objavljeno

na

Objavio/la

Ove godine FA Turopolje obilježava pola stoljeća postojanja a svoju dugogodišnju tradiciju predstavit će u subotu, 28.studenoga na 28. Dječjim folklornim susretima.

-To su i najstariji susreti u Republici Hrvatskoj. Na pozornicu će stati ove godine 10 kulturno-umjetničkih društava: Kulturno-umjetničko društvo Bratinečko srce iz Bratine, Kulturno-umjetničko društvo Preporod iz Dugog Sela, Folklorno društvo Šaltin i kulturno-umjetničko društvo Jelsa s otoka Hvara, austrijski KUD Kvirin iz Linza, FA Mladost iz Samobora, FA Turopolje sa svoje dvije grupe, Ansambl Zabok i KUD Bukovac iz Zagreba. To je ukupno 350 članova društava na pozornici – najavila je Zlata Cundeković, predsjednica FA Turopolje.

Inače, Zlata je na čelu ansambla od samih početaka, dakle 50 godina.

-Pozivam sve građane Velike Gorice da dođu pozdraviti ovu lijepu mladost od 4 do 14 godina, neki su tek prohodali a već plešu – pozvala je Cundeković.

28. Dječji folklorni susreti u Dvorani Gorica počinju u 15 sati.

Nastavite čitati

CityLIGHTS

FOTO Dvije medalje za Hrvatsku drugog dana na Svjetskom prvenstvu u akrobatskom rock’n’rollu

Objavljeno

na

Objavio/la

Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu završeno je finalnim nastupima u pet kategorija jučer (nedjelja, 23.11.2025.) u Sportskoj dvorani Srednje strukovne škole u Velikoj Gorici.

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Drugog dana sjajne plesne manifestacije predstavnici Hrvatske osvojili su dvije medalje, srebrnu i brončanu. U konkurenciji najmlađih srebrnu medalju osvojio je par Paula Jakovac / Nola Radošević, a brončanu seniorke Showgirls iz Velike Gorice.

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Organizator velike internacionalne manifestacije bio je Sportski plesni klub VEGA (Tomislav Odžić – predsjednik, glavni trener, koreograf) pod pokroviteljstvom Grada Velike Gorice i potporu domaćih odnosno međunarodnih sportskih organizacija.

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Plesači su se natjecali u deset kategorija, a njihove izvedbe ocjenjivao je brojni međunarodni sudački žiri.

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 23.11.2025. Svjetsko prvenstvo u akrobatskom rock’n’rollu (finale-drugi dan). Foto: David Jolić/cityportal.hr

Interes za reprezentativnu plesnu manifestaciju bio je očekivano velik, a to se vidi i po odzivu posjetitelja, koji su na popunjenoj tribini prvenstvo ispratili do završetka. Organizacija dvodnevne plesne manifestacije bila je za svaku pohvalu.

Galerija fotografija

Finalni rezultati – nedjelja, 23.11.2025.

Djeca 1. Stella Burgi / Stanislav Filipas (Švicarska), 2. Paula Jakovac / Nola Radošević (Hrvatska), 3. Avrora Stiahlyk / Makay Kabashniy (Ukrajina).

Juniori: 1. Anna Nahovitsyna / Illia Pivovar (Ukrajina), 2. Ladina Wolkensinger / Emil Pallmann (Švicarska), 3. Adelaida Kushka / Oleksandr Lyashenko (Ukrajina).

Seniori: 1. Lola Pap / Balint Bence Radics (Mađarska), 2. Alicja Skowronek / Mateusz Gwiazda (Poljska), 3. Regina Gonczol / Kristof Radnai (Mađarska).

Formacije – main class: 1. G United (Njemačka), 2. Remastered (Njemačka), 3. Dance Evolution (Ukrajina).

Formacije – seniorke: 1. Party Team (Mađarska), 2. The Szupergirls (Mađarska), 3. Showgirls (Hrvatska).

Nastavite čitati

Kultura

Kerempuhova “Pljuska” stiže u Goricu! Predstava prilagođena za slijepe i slabovidne

POUVG i Grad Velika Gorica obilježavaju Međunarodni dan osoba s invaliditetom uz hit predstavu.

Objavljeno

na

Objavio/la

Povodom Međunarodnog dana osoba s invaliditetom, Pučko otvoreno učilište Velika Gorica i Grad Velika Gorica dovode u Dvoranu Gorica predstavu “Pljuska” Satiričkog kazališta Kerempuh. Izvedba će se održati 3. prosinca 2025. u 20 sati, a bit će prilagođena i slijepim te slabovidnim osobama kroz naraciju koja će opisivati što se događa na pozornici.

POUVG već godinama obilježava ovaj datum programima kojima želi približiti kulturne sadržaje svima, pa tako i ove godine osigurava dodatnu podršku posjetiteljima s oštećenjem vida. Predstava “Pljuska” u Veliku Goricu stiže u novoj, više suvremenoj verziji. Redatelj i glumac Željko Königsknecht odlučio se vratiti naslovu koji je obilježio njegov dugogodišnji rad u Kerempuhu.

Radnja se vrti oko naizgled bezazlenog pravopisnog nesporazuma koji prerasta u niz komičnih situacija, ali i u ozbiljnije političke i društvene posljedice. Predstava na jednostavan i humorističan način progovara o birokratskim zavrzlamama, moći jezika i manama sustava. Nova verzija ujedno je i svojevrsna posveta timu koji je stvarao originalnu predstavu.

Nastavite čitati

Reporter 455 - 17.11.2025.

Facebook

Izdvojeno