Povežite se s nama

Kultura

Počinju Dani europske baštine u Velikoj Gorici

Manifestaciju će otvoriti predavanje ‘Utjecaj baštine na hrvatski leksik’, a posjetitelji će čuti pjesme na kajkavskom koje će čitati Đurđa Jandriš Parać i Željka Cvetković te glazbeni nastup kantautora Siniše Beloševića

Objavljeno

na

Manifestacija Dani europske baštine i ove godine tradicionalno se odvija krajem rujna, a ovoga puta naglasak je na očuvanju i brizi za autohtone turopoljske govore u okviru šire teme Baština i obrazovanje – škola za život. Manifestacija koju već tradicionalno organizira Grad Velika Gorica u suradnji s lokalnim institucijama i udrugama održat će se u zadnjem tjednu rujna, od 29. rujna do 3. listopada, te će uključiti niz aktivnosti kojima se pozornost skreće na važnost očuvanja govora našeg zavičaja. Otvorenje manifestacije bit će u utorak 29. rujna u 12 sati u Gradskoj knjižnici Velika Gorica na prostoru ispred Središnjeg odjela za odrasle, a u slučaju lošeg vremena u Gradskoj vijećnici. Uz prigodnu uvodnu riječ stručnjaka i predstavnika Grada Velike Gorice održat će se i predavanje dr.sc. Nives Opačić o utjecaju baštine na hrvatski leksik.

– Turopoljski dijalekt upisan je u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske 2017. godine naporima Ogranka Matice hrvatske Velika Gorica te uz potporu Grada Velike Gorice. Time je stvoren čvrst temelj za njegovo očuvanje te daljnje proučavanje i rad na terenu što će u skorije vrijeme rezultirati i Rječnikom turopoljskog dijalekta. Živu riječ turopoljskog dijalekta sve rjeđe imamo priliku čuti i stoga je važno neprestano se podsjećati na svu raznolikost turopoljskih govora čije se osobine, među njima i leksik, razlikuju od sela do sela – kažu iz Gradske knjižnice.

Osim predavanja, turopoljski dijalekt posjetitelji Dana europske baštine doživjet će i kroz umjetnički tekst i glazbu. Naime, gošće književnice Đurđa Jandriš Parać i Željka Cvetković će čitati svoju poeziju, dok će velikogorički kantautor Siniša Belošević izvesti vlastite uglazbljene verzije pjesama na turopoljskom dijalektu.

U Područnoj knjižnici Galženica bit će organizirano nekoliko akcija. U izlozima knjižnice na Trgu Stjepana Radića od 29. rujna do 14. listopada bit će postavljena izložba “Teroga ono leta” kojom će biti predstavljeni pjesnici koji pišu na turopoljskom dijalektu. Osim toga u online izdanju moći ćete čuti kako slučajni prolaznici čitaju poeziju na turopoljskom i pratiti kviz “Razumijem li lokalno narječje?”.

Kultura

Aleksandar Kačurov: Publiku častimo s malo klasike, malo tradicije i brojevima iz mjuzikla – a imamo i iznenađenje

VIS Danice poziva na godišnji koncert uz svoje goste!

Objavljeno

na

Grupa zaljubljenica u vokalnu glazbu, naš gorički VIS Danice, 12 godina je djelovao pod vodstvom Sandre Kulier, a od 2019. godine stručni voditelj im je profesor Aleksandar Kačurov, koji je za City radio najavio tradicionalni godišnji koncert za svoju vjernu publiku. 

-Veliko mi je zadovoljstvo pozvati sve na naš godišnji koncert “19 godina uz VIS Danice” na kojem ćemo izvesti tradicionalne, zabavne, klasične i pjesme iz mjuzikla, a dolaze nam i gosti s kojima ćemo dijeliti pozornicu. Posebno iznenađenje je mladi pijanista iz Bosne i Hercegovine Danis Halilagić, koji je pripremio zanimljiv spoj klasične i zabavne glazbe, tako da će publika svakako uživati – pozvao je Kačurov. 

Osim poznatog pijanista nastupit će i Gradski zbor “Franjo pl. Lučić” i Pjevačko društvo Novi Zagreb. 

Večer glazbe uz godišnji koncert bit će u Dvorani Galženica 6. studenog s početkom u 19.30 sati. 

Podsjetimo, 2021. godine članice VIS-a Danice  premijerno su izvele originalni mjuzikl „Teško je biti penzioner“ čiju glazbu potpisuje Aleksandar Kačurov. 

Nastavite čitati

Kultura

Dobar Štoos u kvartu ide dalje: Čitanje korovu, zvuk okolišta i mizerija radnog dana

U produkciji Štoos teatra ova će subota biti ispunjena kulturom – program će započeti u prijepodnevnim, a završiti u večernjim satima, predstavom koja će imati i svoju uvertiru…

Objavljeno

na

Objavio/la

Dragi prijatelji Štoos teatra, i u studenom je Dobar Štoos u kvartu i za vas smo pripremili programe; od performansa i zvučnih instalacija, do predstave i happeninga, a sve ćemo završiti čagicom i glazbenom završnicom…, stoji u pozivu velikogoričkog nezavisnog “Štoos teatra” na nastavak druženja kroz kulturu.

S jeseni su stigle brojne aktivnosti vrijednog društva iz “Štoosa”, koje je ispratilo prijatelje iz Francuske, koji su 72 sata živjeli na goričkim ulicama, a nastavak bogatog programa slijedi uskoro.

“Počinjemo ove subote, 8. studenog, kad vas pozivamo na interaktivni performans Vjerana Vukašinovića ‘Rad u polju korova – kako čitati korovu’ od 11 sati ispred knjižnice Galženica”, pozivaju iz Štoosa na prvi dio subotnje akcije, uz opis događaja:

“Performans-instalalcija propituje sudbinu zastarjelih nositelja znanja – knjiga, koje su postale suvišne, nepoželjne i nepodobne, naslova koji su zastarjeli, otpisani – uspoređujući ih s korovom koji raste iznad njih. Kroz beskonačno preslagivanje knjiga i zvučne intervencije, rad stvara pokretni zid znanja i otpada, tematizirajući promjene u vrijednosti informacija u eri umjetno generiranih istina. Publika sudjeluje, odnoseći sa sobom knjigu i korov – kao ostatke jedne devalvirane memorije i poziv na refleksiju…”

Nastavak slijedi istoga dana od 19 sati, zvučnom instalacijom Kalamos kvinteta “Ptičji paviljon” u foajeu dvorane Galženica.

“Kompozicija je vođena idejom umjetnosti kao okoliša, a napisana je s namjerom istraživanja akustičnih svojstava različitih prostora. Svaki zvuk unutar okoliša funkcionira sam za sebe, istovremeno doprinoseći cjelokupnom zvuku. Tako i izvođači ove kompozicije imaju slobodu odabirati glazbene uzorke, broj ponavljanja i brzinu izvedbe, stvarajući svaki put iznova ponešto drukčiju sliku Ptičjeg paviljona”, stoji u opisu zvučne instalacije koja će poslužiti i kao uvertira u predstavu “Najnormalniji od svih dana” Roka Nakića, koja počinje u 19.30 sati.

“Predstava prikazuje isječak iz mizerije radnog dana neimenovanog protagonista koji pokušava zadržati prisebnost u vrtlogu radnih obaveza, ali čije se nejaka ličnost drobi pod pritiskom te polako gubi svaki dodir sa stvarnim svijetom. Monokomedija s elementima stand-upa koja se primarno bavi temom burnouta, odnosno problematikom promicanja pretjerano produktivne radne kulture društvenog fenomena s koji su suočeni brojni mladi ljudi koji ulaze na tržište rada ili čak već u toku studiranja.”

Trinaest dana poslije, 21. studenog, na rasporedu su novi programi, no zaljubljenici u kulturu prvo će “odraditi” ovu subotu…

Nastavite čitati

CityLIGHTS

FOTO Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici

Objavljeno

na

Objavio/la

Blagdan Svih svetih je dan kojim Katolička crkva slavi sve kanonizirane svece, ali i svece koji nisu kanonizirani, a ostvarili su ideal kršćanskog života.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Blagdan Svih svetih je i državni blagdan u Republici Hrvatskoj na koji građani tradicionalno obilaze groblja u spomen na svoje najmilije. U crkvi se Spomen svih vjernih mrtvih ili Dušni dan obilježava dan kasnije, 2. studenoga.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Crkvena liturgija ističe kako u središtu svetkovine Svih svetih nije smrt nego život. Bog poziva sve ljude svih naroda i svih vremena u vječno zajedništvo svoje ljubavi. Krist je otkupitelj svih ljudi i Bog ih sve poziva da budu sveti. (Izvor: Večernji list, Hina)

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti – Misa na Gradskom groblju, večernje posjete grobljima u Vukovini, Kušancu i Velikoj Gorici. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Misa na svetkovinu Svih svetih (subota, 01. studenog 2025.) na Gradskom groblju u Velikoj Gorici bila je u 15 sati.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Život između dviju kultura – Osječanin Siniša Kasumović gost književne večeri u Galženici

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: Gradska knjižnica Velika Gorica

Područna knjižnica Galženica u srijedu, 5. studenoga 2025., u 18 sati, ugostit će književnog prevoditelja Sinišu Kasumovića. U razgovoru će mu se pridružiti glumac Luka Kuzmanović, a večer će voditi prevoditeljica Romana Perečinec.

Kasumović prevodi s poljskog i na poljski jezik te je član Društva hrvatskih književnih prevodilaca. Osječanin po rođenju, od 1991. živi u Poljskoj, gdje je završio sociologiju na Sveučilištu u Lodžu. Književnim prevođenjem bavi se od 2009., a danas radi u glazbenoj školi u gradiću Skierniewice.

Publika će čuti kako izgleda život prevoditelja koji spaja dvije kulture, što Poljaci misle o hrvatskoj književnosti i što znači “književni gulaš od ptice turul”. Ulomke iz Kasumovićevih prijevoda čitat će Luka Kuzmanović, koji također dio godine provodi i radi u Poljskoj.

Ulaz je slobodan.

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Svi sveti – položeni vijenci kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima i središnjeg križa unutar Gradskog groblja

Objavljeno

na

Objavio/la

Povodom blagdana Svih svetih članovi izaslanstva Grada Velike Gorice, gradonačelnik Krešimir Ačkar, zamjenik gradonačelnika Neven Karas i predsjednik Gradskog vijeća Darko Bekić, položili su danas (petak, 01. studeni 2024. godine) u 9 sati vijenac i zapalili svijeće kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima u Domovinskom ratu, na platou ispred Gradskog groblja.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Vijence su položili i članovi obitelji poginulih hrvatskih branitelja, predstavnici braniteljskih udruga, policije, vatrogasaca te predstavnici političkih stranaka.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Nakon toga su vijence položili i svijeće zapalili kod središnjeg križa unutar Gradskog groblja.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Reporter 454 - 23.10.2025.

Facebook

Izdvojeno