Povežite se s nama

Kultura

Ogranak Matice hrvatske u Velikoj Gorici: ‘Zbogom gospon Mijo…’

‘Pa dobro dragi moji Turopoljci, što čekate? Još uvijek nemate svoj rječnik. Kako to mislite, ne možete ga napisati? Habdelić je to mogao napraviti u 17.stoljeću, a vi danas ne možete? Što čekate, naši govori nestaju’, piše, među ostalim, u Sjećanju goričke Matice na pokojnog prof.dr.sc. Miju Lončarića.

Objavljeno

na

Kao što smo već pisali, u srijedu 21.lipnja, preminuo je vrhunski hrvatski jezikoslovac, dr.sc. Mijo Lončarić, a vijest je duboko potresla i Turopolje. Upravo je on jedan od najzaslužnijih za priznanje turopoljskog dijalekta kao nematerijalnog kulturnog dobra Republike Hrvatske, te jedan od najzanačajnijih autora Turopoljskog rječnika na čijem je stvaranju sudjelovao do zadnjeg dana svog života. Stoga u cijelostimo prenosimo sjećanje koje su nam uputili iz Ogranka Matice hrvatske u Velikoj Gorici.

‘In memoriam – Otec turopoljskog dijalekta, dr sc. Mijo Lončarić  (1. rujna 1941. – lipnja 2023.)

Bio je najpoznatiji hrvatski jezikoslovac, dijalektolog, kajkavolog, kroatist i lingvist. Impozantan je popis njegovih aktivnosti, koje je poduzimao da hrvatska dijalektologija bude prepoznata kao reprezentativni dio hrvatskoga jezika. Nije se ustručavao pisati pisma predsjednicima naše zemlje, predsjednicima Sabora i Vlade, u nastojanju da država učini sve kako bi se popisalo i opisalo dijalektalno jezično blago koje polako ali sigurno nestaje.

Učio je mlade istraživače kako istraživati na terenu, ali i kako opisati pojedini govor/skupinu govora. Vodio je nacionalne projekte “Hrvatski književni jezik” i “Hrvatski dijalektološki (jezični) atlas”,  želio je hrvatski jezik dignuti na razinu velikih svjetskih jezika.

U Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje radio je od 1973. godine do odlaska u mirovinu 2012. godine. Bio je sudionik brojnih znanstvenih skupova, kongresa i konferencija u zemlji i inozemstvu, koji su se odnosili na dijalektologiju. Dobitnik je brojnih priznanja i nagrada.

U centru njegovog živog interesa je ipak bila kajkavologija. On je autor nove službene klasifikacije kajkavskog narječja, kojom je kajkavsko narječje podijeljeno u 15 dijalekata prema pet kriterija (naglasni sustav, razvoj jata, poluglasa, slogotvornoga i stražnjega nazala). Jedan od dijalekata je turopoljski dijalekt.

Njegova „Karta kajkavskog narječja“ najpreciznija je i najsloženija karta kajkavskoga narječja.

Stjepan Rendulić, tadašnji predsjednik Ogranka Matice hrvatske u Velikoj Gorici ga je pred desetak godina pozvao da na temu dijalektologije održi predavanje na „Matičinom četvrtku“ dugogodišnjem  kulturno edukativnom događanju Ogranka. Naravno da se dr.Lončarić rado odazvao.

Bio je, to slobodno mogu reći, veliki obožavatelj  Jurja Habdelića  (Kuče – Staro Čiče, 1609. – Zagreb, 1678.), autora prvog kajkavsko–latinskoga rječnika „Dictionar“.

Mnogo puta je znao reći : „Pa dobro dragi moji Turopoljci, što čekate? Još uvijek nemate svoj rječnik. Kako to mislite, ne možete ga napisati? Habdelić je to mogao napraviti u 17.stoljeću, a vi danas ne možete? Što čekate, naši govori nestaju…“

 I tako je počelo. Ideja o potrebi izrade Rječnika turopoljskog dijalekta, povlačila je za sobom niz aktivnosti koje su se nekako nametale same od sebe. Ogranak Matice je počeo organizirati „Turopolske večeri“ na kojima se govorilo samo na domaćem govoru, a  zatim su te „Večeri“ izašle izvan zgrade Muzeja Turopolja i održavale se po cijelom Turopolju.

Foto: Rad na Turopoljskom rječniku; slijeva sjede: dr. sc. Mijo Lončarić, Stjepan Rendulić, prof. Lucija Đuretić/Ogranak Matice hrvatske u V.Gorici

Uz poticaj i pomoć dr. sc. Lončarića i dr.sc. Ivane Kurtović Budja iz  Odjela za dijalektologiju Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, krenulo je ispunjavanje zahtjevne dokumentacije za zaštitu Turopoljskog dijalekta.

Ogranku Matice pod vodstvom Stjepana Rendulića su se pridružili Grad Velika Gorica, KUD-ovi i udruge,  budući nositelji zaštite dijalekta. Nakon tri godine, u proljeće 2017.  Ministarstvo kulture je donijelo Rješenje kojim Turopoljski dijalekt postaje zaštićeno nematerijalno kulturno dobro RH. To je bio nedvojbeni znak da svaki nositelj naveden u Rješenju treba razviti aktivnosti kojima dokazuje da je naš dijalekt živ.

Već 2018. Ogranak Matice je pokrenuo godišnji časopis na našem dijalektu „Škrijna turopolska“ koji redovno izlazi, a počeli su i pripremni radovi za izradu Rječnika turopoljskog dijalekta. Organizirane su radionice za izvorne govornike i obrađivače,  utvrđeni gramatički sustavi, dogovorene lokacije na kojima će se prikupljati jezična građa, način predobrade i verifikacija zapisane građe.

Rad je počeo, ali je vrijeme svjetske pandemije covida-19 zaustavila djelatnost, dvije godine smo komunicirali i radili uglavnom putem interneta. Kad smo se konačno opet svi okupili i intenzivno nastavili, bilo je vidljivo da Vas je bolest grubo obilježila.

Fala Vam puno, gospon Mijo. Fala za znanje koje ste nam nesebično prenosili, za strpljenje s kojim ste satima radili i slušali naše stručne suradnike (da, za taj posao je važan i odličan sluh), za neizmjernu ljubav prema jeziku kojom ste nas sve „zarazili“.

Zahvalni smo za vrijeme koje smo proveli u zajedničkom radu, za pauze u kojima ste se rado šalili i pričali nam o zgodama iz vremena koje ste proveli kao stipendist Humboldtove stipendije u Njemačkoj.

Posljednji put Vas pozdravljamo svi mi sa kojima ste radili Turopoljski rječnik– rječnik turopoljskog dijalekta: kazivači, stručni suradnici, ali i svi mi članovi Ogranka Matice hrvatske u Velikoj Gorici.

Zbogom, gospon Mijo…’, napisali su iz Ogranka Matice Hrvatske u Velikoj Gorici.

 

Naslovna fotografija: In memoriam – Otec turopoljskog dijalekta, dr sc. Mijo Lončarić  (1. rujna 1941. – lipnja 2023.) – Ogranak Matice hrvatske u Velikoj Gorici

Kultura

FOTO Svi sveti – položeni vijenci kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima i središnjeg križa unutar Gradskog groblja

Objavljeno

na

Objavio/la

Povodom blagdana Svih svetih članovi izaslanstva Grada Velike Gorice, gradonačelnik Krešimir Ačkar, zamjenik gradonačelnika Neven Karas i predsjednik Gradskog vijeća Darko Bekić, položili su danas (petak, 01. studeni 2024. godine) u 9 sati vijenac i zapalili svijeće kod Spomenika poginulim hrvatskim braniteljima u Domovinskom ratu, na platou ispred Gradskog groblja.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Vijence su položili i članovi obitelji poginulih hrvatskih branitelja, predstavnici braniteljskih udruga, policije, vatrogasaca te predstavnici političkih stranaka.

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 01.11.2025. Svi sveti-Gradsko groblje. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Nakon toga su vijence položili i svijeće zapalili kod središnjeg križa unutar Gradskog groblja.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Spavaća soba nasred Galženice! U grad su nam stigli malo drukčiji gosti…

Francuski umjetnici započeli su trodnevnu izvedbu u Velikoj Gorici – u ova će 72 sata stanovati na gradskim ulicama i pozivati naše sugrađane na dijalog, otvorenost i interakciju

Objavljeno

na

Francuski umjetnici stigli su u Veliku Goricu, koju će naseliti u naredna 72 sata. Njihov privremeni dom pod vedrim nebom pokretna je instalacija, ujedno i naziv njihove izvedbe “Odiseja”. Putujući projekt u posljednjih je deset godina gostovao u velikim gradovima poput New Yorka, Tokija, Soluna, Strasbourga i Venecije, a svoju listopadsku međunarodnu turneju ove je godine počeo u Sofiji, potom je na red došao Split te Velika Gorica na kraju putovanja.

– Ljudi nas nikad ne očekuju, ali uskoro ćemo biti kao rođaci. To je univerzalno ljudsko iskustvo. Ljudi su po prirodi znatiželjni, a kad imaju vremena zastanu, žele znati što se događa. Jezik nije barijera. Nikad ništa ne očekujemo i uvijek se iznenadimo – ističe Laurent Boijeot, autor i začetnik projekta.

Uz njega su tu Valia Kardi, Clement Martin i Jean Chauvelot. Ova četveročlana umjetnička ekipa naselit će dijelove grada Velike Gorice sve do četvrtka ujutro, pa ako ih sretnete – priđite im i popričajte jer ova je izvedba ujedno i poziv na nova iskustva, na promjenu perspektiva i na upisivanje nove i jedinstvene kolektivne memorije na ulice i trgove naših gradova.

Organizator projekta je Association la Princesse, a suorganizatori međunarodne turneje uz Štoos teatar su Cirkus kolektiv (Split), ToploCentrala (Sofia) i ACT – Independent Theatre Festival (Sofia). Partneri na projektu su Francuski institut u Bugarskoj i Teatroskop. Partnersku podršku u Velikoj Gorici pruža Turopoljska udruga skauta “Tur” iz Velike Gorice, a izvedbu financijski podupiru Zagrebačka županija i zaklada Kultura Nova, PPS Galeković, Gorica d.d., MB Frigo i Cetina. Projekt je dio Dana Europske baštine Ministarstva kulture, realiziran u suradnji s Gradom Velikom Goricom.

U Velikoj Gorici ugostio ih je Štoos teatar, u sklopu programa “Dobar Štoos u kvartu”, kojim velikogorički umjetnički kolektiv dovodi u grad nove, inspirativne i zanimljive umjetnike, pozivajući građane na dijalog, otvorenost i interakciju.

Foto: Katarina Drvodelić

Nastavite čitati

Kultura

“Lučićevi dani” u Velikoj Gorici – Predavanje i koncert u čast velikom goričkom skladatelju

Program je podijeljen na dva dana.

Objavljeno

na

Objavio/la

Velika Gorica krajem listopada ponovno slavi glazbeno nasljeđe Franje pl. Lučića. U organizaciji Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica održat će se manifestacija “Lučićevi dani”.

Prvi dio programa zakazan je za utorak, 28. listopada u 19 sati u Gradskoj vijećnici. Tada će akademik Ratko Cvetnić održati predavanje pod nazivom “Javni akordi Franje pl. Lučića”.

Drugi dio manifestacije održat će se u petak, 31. listopada u 19:15 sati u Crkvi Navještenja Blažene Djevice Marije. Posjetitelji će moći uživati u koncertu duhovne glazbe Franje pl. Lučića, na kojem nastupaju Gradski zbor “Franjo pl. Lučić”, Župni zbor Navještenja Blažene Djevice Marije i Župni zbor bl. Alojzija Stepinca. Koncert će voditi i dirigirati Irena Markulin i Dražen Kurilovčan, dok će kao gost na orguljama nastupiti mag. mus. Božidar Ljubenko.

 

Nastavite čitati

Kultura

“Dobar Štoos te zove u šetnju” – Upoznajte Galženicu kroz objektiv arhitekture i umjetnosti

Šetnju će voditi Kristina Vujica i Tin Marušić.

Objavljeno

na

Objavio/la

U sklopu programa “Dobar Štoos te zove u šetnju”, Štoos teatar i Galerija Galženica organiziraju arhitektonsku šetnju kvartom Galženica, posvećenu povijesti naselja, njegovoj arhitekturi i umjetnosti u javnom prostoru. Šetnja kreće u nedjelju, 26. listopada u 10:30 sati kod spomenika “Bombaš” Emila Bohutinskog u Parku Franje Tuđmana.

Kroz arhitektonske detalje i razvoj naselja sudionike će voditi arhitektica Kristina Vujica, dugogodišnja stanovnica Velike Gorice, iza sebe ima niz projekata javnih zgrada te istraživački rad o arhitektonskoj baštini grada. Koautorica je knjige “Arhitektura Velike Gorice” i izložbe “Kultura stanovanja u Velikoj Gorici (1945.-1990.)”

Nadalje, o javnim spomenicima, instalacijama i umjetničkim intervencijama govoriti student povijesti umjetnosti Tin Marušić, student Filozofskog fakulteta u Zagrebu, djeluje u Zbirci Richter (MSU) i suosnivač je studentskog kolektiva KVADAR, koji organizira izložbe u zagrebačkim kvartovima. Cilj je sagledati kako se kroz urbanistički razvoj i umjetnost oblikovao život stanovnika jednog od najpoznatijih velikogoričkih kvartova.

Događaj organiziraju Štoos teatar i Galerija Galženica, uz podršku Grada Velike Gorice, Zagrebačke županije i Zaklade Kultura Nova. Ulaz i sudjelovanje su besplatni.

Nastavite čitati

Kultura

320. Matičin četvrtak – Ana Katulić otkriva kako se mijenjala izvedbena umjetnost

Velikogorička umjetnica i producentica na Matičinom četvrtku govori o razvoju izvedbenih praksi i mjestu suvremene umjetnosti u javnom prostoru.

Objavljeno

na

Objavio/la

Ogranak Matice hrvatske u Velikoj Gorici organizira 320. izdanje Matičinog četvrtka koje će se održati u četvrtak, 23. listopada u 18:30 sati, u Područnoj knjižnici Galženica. Tema susreta bit će “Kratka povijest izvedbenih praksi – Od pisoara do TikToka”, a predavanje će održati producentica i autorica mag. art. Ana Katulić.

Ana Katulić djeluje na području izvedbenih umjetnosti i kazališta te se istaknula kroz radove koji istražuju društvene i kulturne obrasce suvremenog doba. Diplomirala je novinarstvo na Hrvatskim studijima Sveučilišta u Zagrebu, a magistrirala izvedbene umjetnosti neverbalnog teatra na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku. Publika ju pamti po autorskoj predstavi “Roža (Cura s greškom)”, inspiriranoj pripovijetkom Slavka Kolara, u kojoj propituje društvene norme i položaj žene u današnjem društvu. U svom radu nastoji približiti suvremenu umjetnost široj publici i potaknuti dijalog između umjetnika, gledatelja i zajednice.

Kroz predavanje “Od pisoara do TikToka” osvrnut će se na razvoj izvedbenih praksi kroz povijest, od avangardnih početaka do današnjih digitalnih platformi.

Ulaz je besplatan, a organizatori pozivjau sve ljubitelje umjetnosti, učenike, studente i građane koji žele bolje razumjeti suvremeni način “izvođenja” umjetnosti. Također, sve se može pratiti i putem web stranice Matice hrvatske.

Nastavite čitati

Reporter 454 - 23.10.2025.

Facebook

Izdvojeno