Povežite se s nama

Kultura

Kako se čuva turopoljski dijalekt pokazuju Dani europske baštine u Velikoj Gorici

Manifestacija je započela danas, a traje do 3. listopada

Objavljeno

na

Predavanjem ‘Utjecaj baštine na hrvatski leksik’ profesorice Nives Opačić započela je manifestacija Dani europske baštine u Velikoj Gorici. Radi se o međunarodnoj manifestaciji u koju je uključeni više od 50 zemalja. Svake godine Europsko vijeće određuje okvirnu temu, a lokalne zajednice unutar te teme prezentiraju dio svoje baštine. Ovogodišnja tema je turopoljski dijalekt, koji je od 2017. godine zaštićeno kulturno dobro. Uz ostali raznolik sadržaj ovogodišnje manifestacije, organizatori Dana europske baštine u Velikoj Gorici pozvali su i građane da sudjeluju i to tako što su izvorni govornici na turopoljskom dijalektu opisivali svakodnevne životne situacije, recitirali pjesme, molitve, recepte ili zagonetke te to snimili.

– Izgleda da su građani jako zainteresirani za ovu temu. Vidimo to i po tome što nam je pristiglo čak 28 snimaka u relativno kratkom vremenu i to u vrijeme godišnjih odmora. Zaista je pozitivan odjek javnosti na ovu temu. Filmovi su zanimljivi i bit će u budućnosti dio naše baštine jer će ući u zbirku Muzeja Turopolja, a i nakon ove manifestacije će se moći pogledati u Turističkoj zajednici – kazala je Vesna Župetić, savjetnica za kulturu Grada Velike Gorice.

29.9.2020. Velika Gorica – Otvorenje manifestacije Dani europske baštine u Velikoj Gorici. Foto: Vanja Stanojević/Cityportal.hr

Na otvaranju Dana europske baštine u Velikoj Gorici predsjednik Ogranka Matice hrvatske u Velikoj Gorici Stjepan Rendulić objasnio je kako je teklo priznavanje turopoljskog dijalekta kao kulturnog dobra.

29.9.2020. Velika Gorica – Otvorenje manifestacije Dani europske baštine u Velikoj Gorici. Foto: Vanja Stanojević/Cityportal.hr

– Mi smo iz želje za očuvanjem jezika i identiteta stanovnika Turopolja, koji su već bili nestajali, ali i zbog duga prema našim precima, počeli aktivnost njegovog očuvanja. Počeli smo s Turopolskim večerima i tu smo pokušali govoriti turopoljski, koliko je tko znao i mogao. Nakon toga, javio se dr. Lončarić i utjecao na to da pokušamo zaštiti naš dijalekt. Dvije i pol godine je to trajalo, ali se svijest o tome promijenila i sad to više nije nekolicina entuzijasta koji se time bave, već je to postalo kulturno dobro. Mi smo do tada ‘gurali’ tu našu turopoljštinu, a od kada je ona postala kulturno dobro, počela je ona ‘gurati’ nas – objasnio je Stjepan Rendulić te dodao kako se radi i na turopoljskom rječniku.

29.9.2020. Velika Gorica – Otvorenje manifestacije Dani europske baštine u Velikoj Gorici. Foto: Vanja Stanojević/Cityportal.hr

– Da nema ljudi koji njeguju baštinu, da nema entuzijasta koji potiču mlade da nastavljaju raditi, ničega ne bi bilo. Da nema ljudi koji pišu, bilježe i izrađuju baštinu, mi ne bi mogli ništa zaštiti – kazala je Iris Biškupić Bašić, predsjednica Kulturnog vijeća Grada Velike Gorice i zahvalila svim goričkim udrugama koje se bave očuvanjem nematerijalne baštine Turopolja.

Osim predavanja, na otvorenju Dana europske baštine gošće književnice Đurđa Jandriš Parać i Željka Cvetković čitale su svoju poeziju na turopoljskom, a velikogorički kantautor Siniša Belošević izveo vlastite uglazbljene verzije pjesama na turopoljskom dijalektu.

Dani europske baštine u Velikoj Gorici traju do 3. listopada, a u sklopu manifestacije pripremljeno je niz događanja. Tako će građani cijelo vrijeme trajanja manifestacije u izlogu Područne knjižnice Galženica moći pogledati izložbu “Teroga ono leta”, a iz Gradske knjižnice su pripremili i program “Čitanje turopoljskog pjesništva” u sklopu kojega će na svom YouTube kanalu objavljivati kratke videosnimke u kojima slučajni prolaznici čitaju turopoljsko pjesništvo. Tu je i kviz na otvorenom “Razumijem li lokalno narječje?”. U Muzeju Turopolja u srijedu u 10 sati organizirana je radionica za djecu četvrtih razreda osnovnih škola “Turopoljski rječnik u slici”, a u četvrtak u 20 sati Gorički klub organizira Pub kviz. U Centru za posjetitelje Turističke zajednice Grada Velike Gorice za petak u 12 sati organizatori Dana europske baštine su pripremili revijalno prikazivanje videosnimaka “Kak se spominamo v Turopolu”. Zadnji dan manifestacije rezerviran je za Escape room u organizaciji Goričkog kluba mladih.

29.9.2020. Velika Gorica – Otvorenje manifestacije Dani europske baštine u Velikoj Gorici. Foto: Vanja Stanojević/Cityportal.hr

Kultura

FOTO Plesni klub Barbara priprema vrhunsku ”Božićnu bajku”

Objavljeno

na

Objavio/la

Plesni klub Barbara i ove godine svečarski obilježava svoj 12. rođendan. Ovaj put društvo će im biti Dječji zbor Cvrkutavci (Velika Gorica), Plesna udruga StarDance (Sisak) i Dječji Folklorni ansambl Srčeki Folklornog ansambla Zagreb-Markovac (Zagreb).

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Rasplesani i raspjevani program bit će održan u nedjelju, 07.12.2025., početak u 11 sati, u Sportskoj dvorani Srednje strukovne škole Velika Gorica. Prema prijavama, na pozornici će se izmijeniti 200 plesača i pjevača, koji će nas uvesti u Božićno vrijeme.

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, prosinac 2025. Plesni klub Barbara – 12. obljetnica

Barbarice  sa svojim gostima poklanjaju svom Gradu  i našim sugrađanima blagdanski koncert povodom Dana Grada Velika Gorica.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Galženica Art Soiree, treći put: Tri vrste umjetnosti i publika kao dio priče…

Ovogodišnje izdanje poetsko-dramsko-glazbenog programa tematski je posvećeno poljskoj poeziji, a građani su pozvani da donesu svoje pjesme ili pročitaju nešto od postojećih…, ističu iz Štoos teatra

Objavljeno

na

Štoos teatar privodi kraju još jednu godinu te poziva na 3. Galženica Art Soiree, koji će se održati u petak, 12. prosinca, u 18:30 sati u foajeu Galerije Galženica.

– Ovogodišnje izdanje poetsko-dramsko-glazbenog programa tematski je posvećeno poljskoj poeziji, a građani su pozvani da se ohrabre, donesu svoje pjesme ili pročitaju nešto od postojećih koje smo pripremili – ističe Luka Kuzmanović ispred Štoos tetara.

– Ovim prigodnim programom Štoos teatar želi prvenstveno zahvaliti svojim sugrađanima i publici na pozornosti i podršci svim našim projektima, predstavama i drugim priredbama u godini koja istječe – dodao je Luka.

Događaj je organiziran u suradnji s Galerijom Galženica, kao i prethodne dvije godine.

– Ugodno druženje otvaramo uz stihove Asnyka, Syzmborske I Tuwimate, a nastavljamo “u revijalnom tonu” uz glazbene druge goste, te nadamo se, poetsko, prozno ili čak i glazbeno sudjelovanje publike i razgovor potom. Osim vinske, na raspolaganju nam je i kapljica dobre Soplice, tradicionalnog poljskog pića u raznim aromama – ističu iz Štoos teatra i dodaju:

– Vaši domaćini su Štoos teatar i Galerija Galženica, a poetsko-vinski moderator večeri je Luka Kuzmanović. Program je podržan od strane Zaklade Kultura Nova. Ponesite, kao i prethodnih godina, dobro raspoloženje i koji stih!

Nastavite čitati

HOTNEWS

FOTO Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik u okviru manifestacije Dan zastave

Objavljeno

na

Objavio/la

Vijeće albanske nacionalne manjine Zagrebačke županije, Zajednica Albanaca Zagrebačke županije i Memetali Zenuni, predstavnik Albanske nacionalne manjine Grada Velike Gorice, svečano su obilježili Dan zastave – Dan neovisnosti Republike Albanije u Dvorani Gorica Pučkog otvorenog učilišta (POU), jučer, četvrtak, 04. prosinca 2025. godine. To je podsjećanje na dan 1912. godine kada je proglašena neovisnost Republike Albanije te je ovo bila 113. obljetnica samostalne albanske države.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Ovogodišnja manifestacija obogaćena je predstavljanjem u Gradskoj vijećnici Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica izdavačkog djela Hrvatsko-albanski pravni rječnik, izdanje koje označava važan korak u razvoju dvojezične pravne literature i u jačanju suradnje između jezika i pravnih sustava dviju zemalja, Hrvatske i Albanije.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Ovaj rječnik s preko 57.000 riječi i 300 stranica nastoji obuhvatiti iz svih pravnih grana one izraze koji se najčešće koriste u pravnoj i prevoditeljskoj praksi. To je rezultat dugotrajnog istraživačkog rada, profesionalne predanosti i strasti prema jeziku i pravu. Ovo je prvi rječnik ove vrste u hrvatskoj i albanskoj akademskoj pravnoj literaturi te predstavlja jedinstven i neophodan doprinos svima koji se bave pravom – studentima, pravnicima, odvjetnicima, sucima, prevoditeljima i istraživačima pravne terminologije.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rjeènik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Autorica rječnika Armenda Amiti zahvalila se, prije svih, Memetaliju Zenuniju i svima koji su pomogli u realizaciji ovog projekta te koautorima Eliti Zenuni i Dritonu Harunu, recenzentima, profesorima i kolegama, koji su je podržavali svojim savjetima.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Zahvalila se i uglednom pravniku Damiru Mikuljanu (počasni građanin Okruga Grada Tirane), koji je dao doprinos u pregledu hrvatskih termina i svom ocu, prof.dr. Sejfedin Haruni, koji je dao doprinos u pregledu albanskih termina.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Nakon promocije drugi dio manifestacije Dana zastave održan je u dvorani Gorica kulturno-umjetničkim programom.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Dobro došao Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara

Objavljeno

na

Objavio/la

Dana 3.12.2025. godine u našu školu je prije očekivanog vremena stigao sveti Nikola. Promatrao nas je i osluškivao cijelu godinu, zbrajao naša dobra dijela, opraštao neke propuste i sa svojim anđelima usred priredbe donio poklone.

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Učenici su se jako obradovali i pjesmom, recitacijom, glumom i plesom obradovali su omiljenog sveca. A kako je to bilo pogledajmo na fotografijama.

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

(Tekst: Marija Patrlj, profesorica savjetnica)

Galerija fotografija

 

Nastavite čitati

HOTNEWS

Crowned by Tradition – poculica u oku svakog putnika Zračne luke

Izložba Suvremena umjetnost pod krunom tradicije bit će postavljena u Zračnoj luci Franjo Tuđman do 9. siječnja.

Objavljeno

na

Na drugom katu novog terminala Zračne luke Franjo Tuđman, u prostoru odlazaka, danas je svečano otvorena izložba „Crowned by Tradition”, u organizaciji Turističke zajednice Velike Gorice i Grada Velike Gorice, uz suradnju i potporu Međunarodne zračne luke Zagreb. 

Izložba povezuje bogatu tradiciju Turopolja sa suvremenim umjetničkim izričajem, predstavljajući jedan od najprepoznatljivijih elemenata turopoljskog identiteta – poculicu, tradicijsko pokrivalo glave udanih žena Turopolja. 

Poculice su postavljene na žičanim skulpturama, koje je izradio velikogorički kipar Andrija Gašparuš, stvarajući jedinstven spoj tradicijskog i modernog, materijalnog i apstraktnog, prošlog i sadašnjeg. 

Nicolas Duthilleul, član Uprave Međunarodne zračne luke Zagreb, ističe da izložba pokazuje kako i putnički terminal može biti mjesto susreta tradicije i suvremenosti, nudeći putnicima jedinstveni doživljaj.  

-Ponosni smo na dobru i dugogodišnju suradnju s Gradom Velika Gorica i Turističkom zajednicom Velike Gorice, koji su za nas važna lokalna zajednica i partneri. Zagrebačka zračna luka predstavlja platformu za razvoj kontinentalnog turizma, stoga nas raduje da će brojni posjetitelji, koji dolaze u Veliku Goricu, imati priliku uživati u ovoj izložbi. Također nas veseli što se izložba otvara uoči Dana grada Velike Gorice, koji se obilježava 13. prosinca, stoga ovom prigodom unaprijed čestitamo – naglasio je Duthilleul. 

Osim toga, izložba izvrstan primjer sinergije između gospodarskog, kulturnog i turističkog sektora, nastale s ciljem očuvanja i suvremene prezentacije lokalne tradicije – rekla je direktorica Turističke zajednice Grada Velike Gorice Maja Toth. 

 -Velika Gorica je grad bogate povijesti i tradicije, a kroz ovakve projekte želimo pokazati kako se ona može kreativno povezati sa suvremenim umjetničkim izričajem. U zajedničkom djelovanju prepoznaje se važnost baštine kao temelja identiteta, ali i kao inspiracije za nove, kreativne iskorake – dodala je Toth. 

Inače, Poculica se u Turopolju pojavljuje davno, iako ne postoje pouzdani podaci o vremenu njezina nastanka. Između 1930-ih i 1950-ih godina koristila se isključivo u svadbenim obredima, dok je ranije bila dio svakodnevnog oglavlja udanih žena iz plemenitaških obitelji. 

-Poculica je stoljećima bila znak statusa i pripadnosti, a danas je dragocjeni dio naše materijalne i nematerijalne baštine. Drago nam je da kroz ovu izložbu dobila suvremeni umjetnički okvir i priliku da se predstavi široj javnosti iz Hrvatske i inozemstva. Na taj način turisti svojim dolaskom u Hrvatsku imaju priliku vidjeti bogatstvo tradicijske baštine ne samo Turopolja, već i cijele Hrvatske – poručila je ravnateljica Muzeja Turopolja Margareta Biškupić Čurla. 

Tijekom vremena poculica se mijenjala u načinu izrade i ukrašavanja – od jednostavnih verzija izrađenih od domaćeg platna do bogato ukrašenih primjeraka s vezom, čipkom, perlicama od puhanog stakla, trakama i ručno izrađenim ukrasima. 

Za potrebe izložbe sedam tradicijskih poculica iz svoje arhive, izrađenih u sklopu projekata očuvanja rukotvorina i tradicijskog veza, ustupilo je Kulturno-umjetničko društvo „Čiče” iz Novog Čiča.  

Izložba „Crowned by Tradition” bit će postavljena u Zračnoj luci Franjo Tuđman do 9. siječnja 2026., nakon čega će biti dostupna javnosti u Centru za posjetitelje Velike Gorice, gdje će nastaviti živjeti kao dio kulturne i turističke priče o Turopolju. 

Nastavite čitati

Reporter 455 - 17.11.2025.

Facebook

Izdvojeno