Povežite se s nama

Kultura

Hommage za naše bake: ‘Ajmo vidjeti kako bi Roža iz Kravarskog prošla danas…’

Velikogorička glumica i performerica Ana Katulić priprema monodramu u kojoj će veliku pažnju konačno dobiti Roža, lik iz Kolareva djela “Svoga tela gospodar”, a u tome joj pomaže koreograf Žak Valenta i drugi suradnici…

Objavljeno

na

Ulica Slavka Kolara, jedna od najpoznatijih u gradu, prostor Folklornog ansambla Turopolje, katedrala baštine ovoga kraja, i – dvoje umjetnika. Upravo tu, u ulici s potpuno prikladnim nazivom, okruženi tradicionalnim turopoljskim nošnjama, zajedno stvaraju naša cura iz Buševca i koreograf čije ime zvoni.

Ulazimo polako, pozdravljamo samo kimanjem glavom, jer Ana Katulić i Žak Valenta upravo su u stvaralačkom zanosu. Rasprava koja se vodi na trenutke dosiže i ozbiljnu žustrinu, izmjenjuju se mišljenja, propitkuju stvari, slažu se kockice jedne predstave u nastajanju.

– Radimo priču o Roži, liku iz Kolareva komada “Svoga tela gospodar”. Nemamo zasad još ni radni naziv, u procesu smo “rađanja” predstave, najtežem kad su takve stvari u pitanju, no svaki put se to u jednom trenutku otvori, posloži i sjedne na svoje mjesto. Eto, tako mi je najlakše opisati ono što si upravo vidio, raspravu koju si pratio – kaže Ana, sveprisutna umjetnica iz Velike Gorice.

Originalno je Buševčanka, već godinama s adresom u centru grada, a u istom tom gradu pokrenula je i teatar koji će se prvi put u ovom smislu predstaviti upravo monodramom koja tek nastaje.

– Neće ovo biti prva produkcija našega teatra, jer radili smo već neke stvari, uključujući i komade od Čehova, pa i “PiaMia i čudesan safari”, ali ovo će biti prva cjelovečernja produkcija novoosnovanog “Štos teatra” iz Velike Gorice. I poželjela sam, kao izvođačica, kao voditeljica teatra, kao Velikogoričanka, kao cura iz Buševca, pozabaviti se upravo likom Rože. Taj lik mi nije stran, Rožu sam već igrala u Pučkom kazalištu u Buševcu, kad su oni postavili predstavu “Svoga tela gospodar”, a od tad mi se Roža nekako i mota po mislima – predstavlja Ana svoj tok misli i nastavlja:

– Uvijek sam mislila kako je, među svim tim Kolarevim ženskim likovima, Janica iz Breze nekako najistureniji lik. Ona je uvijek dobivala jako puno pažnje, dok je Roža malo ostala u zapećku. Kolar je, uostalom, tako i opisuje, kao curu iz zapećka, koja je šepava, koja ima falingu, nije pretjerano ni zgodna… Budući da tu nikad nije bila, ja sam je, takvu kakva jest, poželjela staviti u prvi plan.

Roža je u Kolarevoj komediji djevojka koja živi u Vukomeričkim goricama u razdoblju između dva rata, u Bikovskom Vrhu, danas Kravarskom, a iz toga kraja dolazi i Anina baka.

– Da, ta neka fiktivna Roža mogla je doslovno biti moja baka. I inače se moj rad često bavi pitanjem žene, a ja se često bavim pitanjem svog identiteta. Kad sam razmišljala o timu, o ljudima koje bih željela uključiti, odmah sam se sjetila Žaka Valente. On je moj dugogodišnji suradnik, prijatelj, izvrstan koreograf i autor, njegovu estetiku pokreta jako volim i cijenim. Željela sam njega jer smo već radili zajedno, zato što znam da Žak donosi različitost, svježinu, osuvremenjavanje. Roža jest klasičan komad, ali i Žak i ja želimo je staviti u današnje vrijeme, jer i ja se mogu zapitati koliko sam ja Roža u današnjem vremenu.

Žak Valenta tu će svakako moći pomoći, i to u svom povratničkom projektu.

– Zadnje dvije godine živio sam u Švedskoj i završavao master na Stockholm University of Arts, a ovo mi je prvi projekt nakon povratka u Hrvatsku. Jako mi je drago da je to baš s Anom, koja vrlo intimno i nepretenciozno, kroz svoj vrlo autorski rad, pokušava napraviti hommage svojim precima, odnosno ženskoj liniji svojih predaka. Ujedno je to i hommage svome kraju, zajednici u kojoj živi. Super mi je što se iz tog “svjetskog” života vraćam u neki mali, lokalni milje, pogotovo zato što uvijek mislim da je lokalno zapravo globalno – priča nam Valenta dok Tomica s kata donosi kavu glumcima, kao i svaki dan.

– U ovom predivnom prostoru bavimo se jednim ženski likom kroz koji, osim što želimo napraviti hommage kraju i Aninim precima, dužnost nam je progovoriti i o poziciji žena danas. I vidjeti gdje smo danas, koliko smo daleko odmaknuli. Više ja tu njoj služim kao neko zrcalo, kao sugovornik, suradnik koji zajedno s njom razmišlja i propitkuje tematiku – ističe Umažanin Žak.

Tu negdje, u istom prostor, nalazi se i kostim krave, jer Roža je svom suprugu Ivi prodana za kravu, a kako će točno ovu priču ispričati publici, zasad nisu do kraj sigurni ni sami kreatori.

– To neće biti predstava “Svoga tela gospodar”, iako će biti nekih scena iz te priče. Ovo će biti baš “Roža”. Gledamo njezinu perspektivu, donijet ćemo neke običaje, duh vremena, neka vjerovanja, a pritom je zavrtjeti, ovisno o dramaturgiji, kroz suvremeni dio. Dotaknut ćemo se pitanja patrijarhata, feminizma, ekonomije braka… – predstavlja projekt Ana.

Uz nju i Žaka, na predstavi radi u Mia Štark, koja je suradnica za pokret, inače umjetnica vrlo širokih interesa, a za kravu i ostatak scenografije zadužen je Matej Vuković, dok će se glazbom baviti Ivan Grubenski, glazbenik iz Koprivnice koji voli otići u etno.

– Povezati Rožino vrijeme s ovim današnjim svakako je izazov. Treba pokazati i tradiciju, i pretke, ali i naše vrijeme, kao i dati do znanja da postoje generacije iza nas, koje potpuno drukčije promišljaju odnose. Vidjet ćemo kako je najbolje prijeći put od tradicionalnog, ugovorenog braka, do vremena u kojem mi živimo, kad je kompletno dekonstruiran odnos muškarca i žene – kaže Žak.

Premijera je u planu negdje u listopadu, oko Dana europske baštine, i to na Sceni Gorica, koja će do tad biti renovirana. I time će gorički “Štoos teatar” iskoračiti u novu fazu svoga djelovanja.

– “Štoos teatar” nije se dogodio na moju, nego na inicijativu Mirela Huskića, mog dragoga kolege, te Luka Kuzmanovića. Obojica su glumci iz Velike Gorice, a zajedno imamo puno i želja i planova. U prvoj smo godini djelovanja i zasad ispada da nam ne ostaje previše vremena za “Štoos”, a htjeli bismo jako puno toga. Neke programe i planove stavili smo na papir, a sad je do egzekucije i realizacije, kad ćemo se toga primiti. Na nezavisnoj sceni mi najčešće radimo volonterski, tu nema novca, sve je nentuzijazam. A da bi on cvjetao i rastao, negdje drugdje moramo osigurati egzistenciju. To je začarani krug, no svakako ćemo se više posvetiti našim projektima. Imamo i podršku Grada, želimo obrađivati i promovirati djela domaćih autora i tematike vezane uz naš kraj – zaključuje Ana.

Kultura

Galženica Art Soiree, treći put: Tri vrste umjetnosti i publika kao dio priče…

Ovogodišnje izdanje poetsko-dramsko-glazbenog programa tematski je posvećeno poljskoj poeziji, a građani su pozvani da donesu svoje pjesme ili pročitaju nešto od postojećih…, ističu iz Štoos teatra

Objavljeno

na

Štoos teatar privodi kraju još jednu godinu te poziva na 3. Galženica Art Soiree, koji će se održati u petak, 12. prosinca, u 18:30 sati u foajeu Galerije Galženica.

– Ovogodišnje izdanje poetsko-dramsko-glazbenog programa tematski je posvećeno poljskoj poeziji, a građani su pozvani da se ohrabre, donesu svoje pjesme ili pročitaju nešto od postojećih koje smo pripremili – ističe Luka Kuzmanović ispred Štoos tetara.

– Ovim prigodnim programom Štoos teatar želi prvenstveno zahvaliti svojim sugrađanima i publici na pozornosti i podršci svim našim projektima, predstavama i drugim priredbama u godini koja istječe – dodao je Luka.

Događaj je organiziran u suradnji s Galerijom Galženica, kao i prethodne dvije godine.

– Ugodno druženje otvaramo uz stihove Asnyka, Syzmborske I Tuwimate, a nastavljamo “u revijalnom tonu” uz glazbene druge goste, te nadamo se, poetsko, prozno ili čak i glazbeno sudjelovanje publike i razgovor potom. Osim vinske, na raspolaganju nam je i kapljica dobre Soplice, tradicionalnog poljskog pića u raznim aromama – ističu iz Štoos teatra i dodaju:

– Vaši domaćini su Štoos teatar i Galerija Galženica, a poetsko-vinski moderator večeri je Luka Kuzmanović. Program je podržan od strane Zaklade Kultura Nova. Ponesite, kao i prethodnih godina, dobro raspoloženje i koji stih!

Nastavite čitati

HOTNEWS

FOTO Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik u okviru manifestacije Dan zastave

Objavljeno

na

Objavio/la

Vijeće albanske nacionalne manjine Zagrebačke županije, Zajednica Albanaca Zagrebačke županije i Memetali Zenuni, predstavnik Albanske nacionalne manjine Grada Velike Gorice, svečano su obilježili Dan zastave – Dan neovisnosti Republike Albanije u Dvorani Gorica Pučkog otvorenog učilišta (POU), jučer, četvrtak, 04. prosinca 2025. godine. To je podsjećanje na dan 1912. godine kada je proglašena neovisnost Republike Albanije te je ovo bila 113. obljetnica samostalne albanske države.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Ovogodišnja manifestacija obogaćena je predstavljanjem u Gradskoj vijećnici Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica izdavačkog djela Hrvatsko-albanski pravni rječnik, izdanje koje označava važan korak u razvoju dvojezične pravne literature i u jačanju suradnje između jezika i pravnih sustava dviju zemalja, Hrvatske i Albanije.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Ovaj rječnik s preko 57.000 riječi i 300 stranica nastoji obuhvatiti iz svih pravnih grana one izraze koji se najčešće koriste u pravnoj i prevoditeljskoj praksi. To je rezultat dugotrajnog istraživačkog rada, profesionalne predanosti i strasti prema jeziku i pravu. Ovo je prvi rječnik ove vrste u hrvatskoj i albanskoj akademskoj pravnoj literaturi te predstavlja jedinstven i neophodan doprinos svima koji se bave pravom – studentima, pravnicima, odvjetnicima, sucima, prevoditeljima i istraživačima pravne terminologije.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rjeènik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Autorica rječnika Armenda Amiti zahvalila se, prije svih, Memetaliju Zenuniju i svima koji su pomogli u realizaciji ovog projekta te koautorima Eliti Zenuni i Dritonu Harunu, recenzentima, profesorima i kolegama, koji su je podržavali svojim savjetima.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Zahvalila se i uglednom pravniku Damiru Mikuljanu (počasni građanin Okruga Grada Tirane), koji je dao doprinos u pregledu hrvatskih termina i svom ocu, prof.dr. Sejfedin Haruni, koji je dao doprinos u pregledu albanskih termina.

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 04.05.2025. Predstavljen Hrvatsko-albanski pravni rječnik. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Nakon promocije drugi dio manifestacije Dana zastave održan je u dvorani Gorica kulturno-umjetničkim programom.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Dobro došao Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara

Objavljeno

na

Objavio/la

Dana 3.12.2025. godine u našu školu je prije očekivanog vremena stigao sveti Nikola. Promatrao nas je i osluškivao cijelu godinu, zbrajao naša dobra dijela, opraštao neke propuste i sa svojim anđelima usred priredbe donio poklone.

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Učenici su se jako obradovali i pjesmom, recitacijom, glumom i plesom obradovali su omiljenog sveca. A kako je to bilo pogledajmo na fotografijama.

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

Velika Gorica, 03.12.2025. Sveti Nikola u OŠ Nikole Hribara. Foto: OŠNH

(Tekst: Marija Patrlj, profesorica savjetnica)

Galerija fotografija

 

Nastavite čitati

HOTNEWS

Crowned by Tradition – poculica u oku svakog putnika Zračne luke

Izložba Suvremena umjetnost pod krunom tradicije bit će postavljena u Zračnoj luci Franjo Tuđman do 9. siječnja.

Objavljeno

na

Na drugom katu novog terminala Zračne luke Franjo Tuđman, u prostoru odlazaka, danas je svečano otvorena izložba „Crowned by Tradition”, u organizaciji Turističke zajednice Velike Gorice i Grada Velike Gorice, uz suradnju i potporu Međunarodne zračne luke Zagreb. 

Izložba povezuje bogatu tradiciju Turopolja sa suvremenim umjetničkim izričajem, predstavljajući jedan od najprepoznatljivijih elemenata turopoljskog identiteta – poculicu, tradicijsko pokrivalo glave udanih žena Turopolja. 

Poculice su postavljene na žičanim skulpturama, koje je izradio velikogorički kipar Andrija Gašparuš, stvarajući jedinstven spoj tradicijskog i modernog, materijalnog i apstraktnog, prošlog i sadašnjeg. 

Nicolas Duthilleul, član Uprave Međunarodne zračne luke Zagreb, ističe da izložba pokazuje kako i putnički terminal može biti mjesto susreta tradicije i suvremenosti, nudeći putnicima jedinstveni doživljaj.  

-Ponosni smo na dobru i dugogodišnju suradnju s Gradom Velika Gorica i Turističkom zajednicom Velike Gorice, koji su za nas važna lokalna zajednica i partneri. Zagrebačka zračna luka predstavlja platformu za razvoj kontinentalnog turizma, stoga nas raduje da će brojni posjetitelji, koji dolaze u Veliku Goricu, imati priliku uživati u ovoj izložbi. Također nas veseli što se izložba otvara uoči Dana grada Velike Gorice, koji se obilježava 13. prosinca, stoga ovom prigodom unaprijed čestitamo – naglasio je Duthilleul. 

Osim toga, izložba izvrstan primjer sinergije između gospodarskog, kulturnog i turističkog sektora, nastale s ciljem očuvanja i suvremene prezentacije lokalne tradicije – rekla je direktorica Turističke zajednice Grada Velike Gorice Maja Toth. 

 -Velika Gorica je grad bogate povijesti i tradicije, a kroz ovakve projekte želimo pokazati kako se ona može kreativno povezati sa suvremenim umjetničkim izričajem. U zajedničkom djelovanju prepoznaje se važnost baštine kao temelja identiteta, ali i kao inspiracije za nove, kreativne iskorake – dodala je Toth. 

Inače, Poculica se u Turopolju pojavljuje davno, iako ne postoje pouzdani podaci o vremenu njezina nastanka. Između 1930-ih i 1950-ih godina koristila se isključivo u svadbenim obredima, dok je ranije bila dio svakodnevnog oglavlja udanih žena iz plemenitaških obitelji. 

-Poculica je stoljećima bila znak statusa i pripadnosti, a danas je dragocjeni dio naše materijalne i nematerijalne baštine. Drago nam je da kroz ovu izložbu dobila suvremeni umjetnički okvir i priliku da se predstavi široj javnosti iz Hrvatske i inozemstva. Na taj način turisti svojim dolaskom u Hrvatsku imaju priliku vidjeti bogatstvo tradicijske baštine ne samo Turopolja, već i cijele Hrvatske – poručila je ravnateljica Muzeja Turopolja Margareta Biškupić Čurla. 

Tijekom vremena poculica se mijenjala u načinu izrade i ukrašavanja – od jednostavnih verzija izrađenih od domaćeg platna do bogato ukrašenih primjeraka s vezom, čipkom, perlicama od puhanog stakla, trakama i ručno izrađenim ukrasima. 

Za potrebe izložbe sedam tradicijskih poculica iz svoje arhive, izrađenih u sklopu projekata očuvanja rukotvorina i tradicijskog veza, ustupilo je Kulturno-umjetničko društvo „Čiče” iz Novog Čiča.  

Izložba „Crowned by Tradition” bit će postavljena u Zračnoj luci Franjo Tuđman do 9. siječnja 2026., nakon čega će biti dostupna javnosti u Centru za posjetitelje Velike Gorice, gdje će nastaviti živjeti kao dio kulturne i turističke priče o Turopolju. 

Nastavite čitati

Kultura

Blagdanski duh u Veleševcu – posavski folkloraši organiziraju poseban susret

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: FB KUD Veleševec

U organizaciji KUD-a Veleševec, u petak, 6. prosinca u 15 sati održat će se dječji folklorni susreti “I ja jesam posavečko dete”, koji će u Društveni dom Veleševec donijeti glazbu, ples i prepoznatljivu posavsku toplinu, uz kuhano vino, fritule i iznenađenje za najmlađe.

Posjetitelje će dočekati toplo kuhano vino za odrasle, slatke fritule za sve generacije i dodatno iznenađenje za djecu, čime manifestacija dobiva posebno obiteljski karakter. Događaj se održava uz pokroviteljstvo Općine Orle.

Organizatori pozivaju sve mještane i posjetitelje da im se pridruže i zajedno otvore blagdansku sezonu u toploj posavskoj atmosferi.

Nastavite čitati

Reporter 455 - 17.11.2025.

Facebook

Izdvojeno