Čitanje joj je bilo prva ljubav, tek u dvadesetima se počela baviti ozbiljnijim pisanjem, njen rad prepoznat je i izvan granica Hrvatske, prevodi djela s turskog, iranskog, arapskog…I napisala je jedan od onih zaraznih hitova grupe Meritas “Dan je tvoj”. Rođena je u Zagrebu, ali od svoje treće godine živi u Velikoj Gorici. Riječ je o poznatoj književnici Dariji Žilić.
Kad sam je zamolila da se ukratko predstavi rekla mi je kako to baš i nije jednostavno jer je mnogo toga, baš kao i većina ljudi, ali kroz razgovor vrlo brzo shvatite koliko je drugačija i nadasve talentirana.
-Diplomirala sam povijest i komparativu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, imam status slobodnog umjetnika (članica HZSU). Rođena 1972. u Zagrebu, a od 1975. živim u Velikoj Gorici, započela je svoju priču Darija, te pojašnjava kako je otkrila ljubav prema pisanju.
-Još kao djevojčica voljela sam puno čitati, no zanimljivo, svoju prvu knjigu “Grudi i jagode” sam objavila tek 2005. godine. Čitanje mi je bilo važnije od pisanja, počela sam tek u dvadesetima s ozbiljnijim pisanjem kritika, eseja i pjesama.
Na pitanje što je prvo napisala i kome je prvome dala da to pročita, odgovara: “Ne sjećam se, zanimljivo pitanje.”
Kako kaže, inspiraciju crpi iz svakodnevice, čitanja, ljubavi, metafizičkom…
-Knjiga „Pleši, Modesty, pleši“ donijela mi je najveći proboj na književnom polju, da tako kažem. Ponosna sam na rad prije svega, to da se više od dvadeset godina bavim onim što volim. Članica sam HZSU-a, zajedice slobodih umjetika Hrvatske.
A upravo taj višegodišnji rad prepoznat je i izvan granica Hrvatske.
-Prije godinu i pol, dobila sam nagradu Orfej za poeziju u Bugarskoj, to mi znači jer posebno je kad si vani priznat, tamo nema veza i vezica. Moj rad prepoznat je i u Turskoj, često gostujem na festivalima ondje, nastupala sam i u Iranu, SAD-u, Francuskoj,Slovačkoj, Poljskoj, Makedoniji, Bugarskoj, Crnoj Gori, bila na književnoj koloniji u Vojvodini, dobila književne rezidencije u Sarajevu i Skopju, stipendiju u Njemačkoj-govori nam Žilić.
Jedna je od onih rijetkih koja je sve postigla svojim trudom i zalaganjem, bez nečijeg poguranca koji bi značio vjetar u leđa,
-Možda to jest teško, ali je i oslobađajuće, jer se razvijaju mnoge sposbnosti za koje i nisam znala. Recimo pjevanje jazz standarda, prevođenje. Podrška su uvijek moji dragi svi, bez kojih ne bih mogla raditi tako plodonosno…
Kaže često je pitaju može li se živjeti od pisanja, te ističe kako kreativni ljudi sami smisle poslove, pišu, prevode, nastupaju, voditelji su, kritičari, urednici…
-Ako nešto voliš i uporno radiš, moći ćeš i živjeti od plodova svog rada. Treba se usuditi. Inače, dosta sam knjiga prevela s engleskog jezika, turske autore Orhana Kemala, Tozana Alkana, Leylu Karachi, te niz arapskih, iranskih, i američkih autorica i autorica. Radim i kao urednica u časopisu Riječi, uredica sam brojnih knjiga, a u časopisu Vijenac uređujem suvremenu hrvatsku poeziju.
Znanje se množi dijeljenjem, pa tako ova svestrana umjetnica nesebično podučava pisanju one koji jednoga dana možda krenu upravo njenim stopama.
-Nedavno sam imala radionice za pisanje u Gimnaziji Velika Gorica, prije toga u okviru Cekapea u Gorskom kotaru, bilo je to vrlo uspješno, a nadam se i dalje potpori grada Velike Gorice za takve programe.
Pisala je i za naš glazbeni dvojac Meritas, jedan od njihovih najvećih hitova je upravo njeno djelo, a to malo ljudi zna.
-Da, baš sam sretna da sam pisala za tako kvalitetnu grupu, Meri i Anita su sjajne glazbenice. “Dan je tvoj” bio im je prvi hit. Često sam je na radiju znala čuti, a i dan danas mi kapne lova za tu pjesmu na konto autorskih prava, premda je prošlo već oko 33 godine od njene objave. Razmišljam o tome da opet za nekoga napravim pjesmu, potrudit ću se više prezentirati svoj rad jer pisati na zadanu glazbu posebna mi je inspiracija.
Svi njoj dragi su joj podrška u životu, obitelj, istče kako joj je posebno otac volio dolaziti u Veliku Goricu na događanja na kojima je sudjelovala, na tribine, skupove…
Vlasnica je brojnih nagrada, tu je nagrada Kiklop za najbolju knjigu poezije u Hrvatskoj 2010. za knjigu “Pleši, Modesty, pleši”, nagrada Julije Benešić za najbolju knjigu eseja 2010. za knjigu “Muza izvan geta”, nagrada Orfej za poeziju 2020. u Povdivu, u Bugarskoj.
Za kraj pitamo kakav je status književnika u Hrvatskoj danas?
-Ne volim kukati, kreativna sam, sama sam osmišljavala poslove, radionice pisanja, prevodila sam puno, kao što sam već rekla, radim kao kritičarka i urednica, posla je i previše.
Nogometašice HNK Gorica izgubile su u 11. kolu Magenta lige od ŽNK Agram rezultatom 2:6, u utakmici u kojoj su prvo poluvrijeme završili s minimalnim minusom (1:2). Gostujuća ekipa je sredinom prvog poluvremena došla do prednosti s dva pogotka Jasne Đoković odnosno Ivane Stanić, neposredno pred odlazak na odmor smanjila je Ena Pernar Curić (1:2).
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Nakon odmora Agram je svoju bolju igru potvrdio golovima Ane Dujmović odnosno Stanić za 1:4. Kapetanica Gorice Perica Cicijelj smanjila je iz kaznenog udarca na 2:4. Ubrzo iza toga gostujuća ekipa povisila je golom Maje Joščak na 2:5, a seriju je završila svojim drugim pogotkom Đoković u 77. minuti – 2:6.
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 16.11.2025. Magenta liga-11.kolo: HNK Gorica-ŽNK Agram (Zagreb) 2:6. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Gorica (10 1 0 9 8:40 3) je s tri boda na šestom pretposljednjem mjestu, a Agram (9 6 0 3 44:14) je 25 bodova na 3. mjestu prvenstvene ljestvice.
U ovogodišnjoj anketi o gradskom proračunu za 2026. godinu, koju je ispunilo 623 građana Velike Gorice, stanovnici su kao glavni prioritet istaknuli izgradnju Dnevne bolnice, dok su prometni problemi ocijenjeni kao najveći izazov s kojim se grad suočava. Istraživanje je provela gradska uprava kako bi prikupila stavove građana o dosadašnjim i budućim ulaganjima.
Ovogodišnji odaziv u anketi znatno je porastao u odnosu na prošlogodišnjih 376 sudionika, što upućuje na rast interesa građana za raspodjelu proračunskih sredstava. Prema dostavljenim odgovorima, među najprepoznatijim realiziranim projektima izdvojeni su novi vrtići u Kurilovcu i Kolarevoj ulici, izgradnja Centra za starije osobe te novootvoreni područni vrtići u Gradićima i Goričanki.
Kad je riječ o planovima, građani su gotovo jednoglasni. Dnevna bolnica je projekt kojem bi gradska uprava trebala dati najviši prioritet. Slijedi izgradnja nove škole u Kurilovcu, a na trećem mjestu po važnosti našlo se sprečavanje ilegalnog odlaganja otpada.
U dijelu ankete koji se odnosi na proračunska izdvajanja, većina sudionika smatra da bi ulaganja trebalo povećati u svim područjima, no osobito u izgradnji nogostupa, prometnoj sigurnosti te uređenju parkova i dječjih igrališta. Građani su istaknuli i stavke s kojima su najzadovoljniji, među kojima prednjači opća kvaliteta života, uz poseban naglasak na besplatne vrtiće i besplatni javni prijevoz.
Svečani koncert – Njemački romantizam održan je jučer (Dom kulture, četvrtak, 13.11.2025., početak u 19 sati)) povodom Dana njemačke kulture u Zagrebačkoj županiji u organizaciji Njemačke nacionalne manjine Zagrebačke županije, uz organizacijsku potporu Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica i uz financijsku potporu Zagrebačke županije.
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Nastupili su: Arijana Gigliani Philipp, sopran, Bruno Philipp, klarinet i Krešimir Starčević, klavir. Izvedena su djela najistaknutijih kompozitora romantizma: Louis Spohr (1784.-1859.), Carl Maria von Weber (1786.-1826.), Robert Schumann (1810.-1856.), Johannes Brahms (1833.-1897.), Felix Mendelssohn (1809.- 1847.), Richard Wagner (1813.-1883.) i Richard Strauss (1864.-1949.).
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 13.11.2025. Svečani koncert – Njemački romantizam. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Kroz program je vodio Goran Beus Richembergh, predstavnik njemačke nacionalne manjine Zagrebačke županije. Nakon koncerta nastavljeno je ugodno druženje.
Grad Velika Gorica isplatio je novčane naknade srednjoškolcima s prebivalištem ili boravištem na svom području. Ukupno je 2.353 učenika ostvarilo pravo na 140 eura pomoći za školsku godinu 2025./2026., objavljeno je iz Gradske uprave.
Sredstva su namijenjena redovnim učenicima srednjih škola, a cilj ove potpore je olakšati troškove školovanja, prije svega nabavu udžbenika i potrebnih obrazovnih materijala.
Grad je početkom školske godine otvorio mogućnost podnošenja zahtjeva za ostvarivanje prava na naknadu, a nakon obrade svih pristiglih zahtjeva, sredstva su isplaćena na račune korisnika.
Noć iza nas bila je neprospavana za velikogoričkog paraolimpijca Velimira Šandora, jer je dočekao trenutak da njegova supruga Ana u 3 sata i 3 minuta na svijet donese velikog dječaka – teškog 4 kilograma i 40 grama a dugačkog 55 centimetara.
Jutros smo nazvali ponosnog tatu da mu čestitamo…
-Sve je prošlo dobro, mama i beba su dobro i to je najvažnije. Iskreno, mislio sam da to ide puno brže, jer nisam bio siguran da li ću biti sa suprugom na porodu ili ne, ali kad sam sinoć došao u bolnicu k njoj, i kako je vrijeme odmicalo to sam sve više htio biti s njom do kraja. Znači, taj osjećaj, biti na porodu, primiti svoje dijete odmah u ruke, sve što sam u životu doživio – ovo je neusporedivo! – emotivno nam je ispričao Velimir.
Ime Jakob koje su mu roditelji odabrali je hebrejskog porijekla, a znači “pratilac” ili “onaj koji drži petu”, tako da će, vjerujemo, mališan u budućnosti biti vjeran pratitelj ponosnog oca – i njegovih, ali i vlastitih životnih postignuća.
Redakcija City radija, Cityportala i mječnika Reporter također je dugogodišnji pratilac Šandorovih uspjeha, kako sportskih, tako i osobnih, stoga se pridružujemo brojnim čestitarima povodom rođenja sina i nove uloge u životu…
Nek’ je živ i zdrav – lijep na mamu, moćan na tatu! 🙂