Odbojkašice HOK Gorice pobjedom 3:1 u finalnom susretu s ekipom OK Velika Gorica postale su pobjednice Kupa Zagrebačke županije u odbojci za seniorke 2024. i tako ponovile prošlogodišnji uspjeh. Bila je to repriza prošlogodišnjeg finalnog susreta goričkih klubova sa skoro identičnim rezultatom, iako bi se ovaj rezultat mogao ocijeniti i kao iznenađenje.
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Naime, iskusniji sastav Velike Gorice bio je favorit u ovoj utakmici, jer je polovica ekipe (Paula Pavlović, Lea Meštrović, Antonia Mlinac, Antonija Jozepović, Mia Rebić) u sezoni 2023./2024. igrala u Prvoj ligi, a igračice Gorice u 2.ligi (dva ranga niže).
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Gorica je ispustila pobjedu u tri seta, jer je u prvom setu imala stalnu prednost (7:5, 10:7, 14:10, 18:15, 20:17), ali je Velika Gorica u završnici izjednačila (21:21) i osvojila set (23:25).
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Igračice trenera Luke Bišćana gubitak seta nije zaustavio, nastavile su s poletnom igrom (10:5, 13:6, 21:11), suvereno su dobile 2. set (25:16) i izjednačile. Totalnu dominaciju demonstrirale su u 3. setu (12:2, 17:4, 21:5, 25:8) za vodstvo 2:1 u setovima.
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Zaključni set igračice Gorice odigrale su jednako dobro (10:5, 15:9, 18:10, 23:15) i glatko ga osvojile (25:17) za konačni rezultat – 3:1!
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 07.06.2024. HOK Gorica-OK Velika Gorica 3:1. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Obje ekipe nagrađene su peharima i medaljama, a ceremonijal dodjele odličja vodili su treneri. Nažalost, nije bilo predstavnika iz Odbojkaškog saveza Zagrebačke županije.
Galerija fotografija
Kup Zagrebačke županije u odbojci (ž) 2024., Finale
HOK Gorica – OK Velika Gorica 3:1 (23:25, 25:16, 25:8, 25:17)
Velika Gorica. Gradska sportska dvorana. Gledatelja 30. Petak, 07.06.2024., 21 sat. Suci: Tea Škreblin Borovčak i Marko Antolić (oboje iz Zagreba).
GORICA: Zoa Memić, Lea Ribić, Ana Mirenić, Dora Ivanković (L)(cap.), Nikolina Golubović, Tea Mirenić, Lea Kordić, Lena Hudan, Maša Strineka, Nika Baričić, Tia Ribić, Lucija Drezga, Stella Žordić (L). Trener: Luka Bišćan.
VELIKA GORICA: Antonia Mlinac (L), Lucija Cindrić, Ana Patljak, Lea Milišić, Paulina Mašek (L), Mia Rebić, Nina Butina, Antonija Jozepović, Paula Pavlović (cap.), Lea Meštrović, Sara Brcković, Viktorija Levak, Melani Gršetić, Petra Šoštarec. Trener: Dražen Uzelac.
*Tekst je dio programskog sadržaja ‘Moja županija’ nastao u suradnji sa Zagrebačkom županijom
Zagrebačka županija najavila je početak rada zimske službe za sezonu 2025./2026., koja će se provoditi od 15. studenoga do 15. travnja na više od 1.200 kilometara županijskih i lokalnih cesta. Program je predstavila Županijska uprava za ceste, najavivši ukupno 2,6 milijuna eura ulaganja i pojačano održavanje, dok je razlog povećanog obuhvata veći promet te potreba za većom sigurnošću na cestama.
Ravnatelj ŽUC-a Tomislav Landeka istaknuo je dvije ključne novosti. Čak 13 prometnica prelazi u višu razinu prednosti jer na njima prometuje više od 4000 vozila dnevno, a u naseljima s nogostupima za posipavanje će se koristiti isključivo sol umjesto sipine.
Foto: Zagrebačka županija
Zamjenik župana Damir Tomljenović podsjetio je na nedavne infrastrukturne radove diljem županije te upozorio vozače da i sami moraju odraditi svoj dio. To uključuje korištenje zimske opreme, kao i prilagođavanje uvjetima na cesti.
Dodatni apel uputio je Božidar Šnajder iz Hrvatskih cesta, ističući da sedam godina bez ozbiljnijeg snijega često stvara lažan osjećaj sigurnosti. Upozorio je da su mnogi vozači uvjereni da mogu bez zimskih guma, a među njima i generacije mladih koje nikada nisu vozile po snijegu i ledu.
Foto: Zagrebačka županija
Zimska služba ove sezone djeluje kroz sedam mjesta pripravnosti, Velika Gorica, Goričica, Vrbovec, Zaprešić, Samobor, Jastrebarsko i Ivanić-Grad, s 26 ekipa, vozilima s ralicama i posipačima te zalihama od 5000 tona soli i jednako toliko sipine. U održavanje su uključene i državne ceste, za koje su nadležne Hrvatske ceste, dok ŽUC Zagrebačke županije provodi radove na svim razinama prednosti.
Prioriteti su podijeljeni na tri razine:
II. razina – obuhvaća prometnice s više od 4000 vozila dnevno, gdje mora biti osigurana prohodnost od 5:00 do 22:00.
III. razina – odnosi se na važnije županijske i lokalne ceste, često s autobusnim linijama i pristupima stanicama, gdje se prohodnost održava od 5:00 do 20:00, uz mogućnost noćnih zastoja do dva sata između 20:00 i 5:00.
IV. razina – uključuje ceste manjeg prometnog značaja, gdje se prohodnost mora osigurati od 7:00 do 20:00, a kašnjenja pri intenzivnom snijegu mogu biti i do jednog radnog dana.
Foto: Zagrebačka županija
Zagrebačka županija ulazi u zimsku sezonu s pojačanom opremom, više prioritetnih prometnica i novim režimom održavanja. Ipak, stožeri zimske službe upozoravaju da ni najbolja logistika ne može nadomjestiti neodgovorno ponašanje na cesti. Zimske gume, prilagođena brzina i pažnja ključni su za sigurnu vožnju u nadolazećim mjesecima.
*Tekst je dio programskog sadržaja ‘Moja županija’ nastao u suradnji sa Zagrebačkom županijom.
U Velikoj Gorici održana je panel rasprava pod nazivom “Utjecaj infrastrukture na turistički razvoj destinacije”, a koja je okupila dionike turističkog sektora Zagrebačke županije i otvorila razgovor o tome kako infrastruktura, kvalitetno upravljanje i suradnja utječu na razvoj turizma koji je održiv, konkurentan i usmjeren na ljude.
Poseban značaj i osvrt dala je Lidija Capković Martinek, glasnogovornica Međunarodne zračne luke Zagreb, koja je naglasila koliko je zračna luka važna za razvoj kontinentalnog turizma te kako njezina prometna dostupnost izravno utječe na poslovna, kulturna i turistička kretanja u cijeloj regiji.
Direktorice turističkih zajednica, Ivana Alilović i Maja Toth, predstavile su smjerove razvoja destinacije te naglasile važnost planiranja temeljenog na podacima, znanju i suradnji.
-Zagrebačka županija je jedina turistička zajednica u Republici Hrvatskoj koja je potpisala Glasgow Declaration, čime se obvezala na ubrzano djelovanje u području klimatske održivosti, a u listopadu je usvojila i svoj Plan upravljanja destinacijom, potvrđujući jasan i odgovoran put prema održivom i regenerativnom turizmu – istaknula je Alilović.
Maja Toth je podsjetila kako je Velika Gorica nedavno zaključila proces javnog savjetovanja o svojem Planu upravljanja, što pokazuje uključenost i otvorenost lokalne zajednice.
U raspravi je naglašeno da infrastruktura, bilo da je riječ o zračnoj luci ili kulturnim, sportskim i turističkim objektima, predstavlja temelj svakog dugoročnog razvoja. Jednako važan dio priče čine i ljudi: lokalni OPG-ovi, kulturne ustanove, poduzetnici i svi akteri koji svojim radom oblikuju identitet destinacije. Upravo oni stvaraju živu, autentičnu i cjelogodišnju ponudu koja razlikuje uspješne destinacije od prosječnih.
Zaključak panela bio je jednostavan i snažan: budućnost turizma u Zagrebačkoj županiji počiva na suradnji. Sinergija institucija, turističkih zajednica, gospodarstva i lokalne zajednice ključna je za razvoj koji je uravnotežen, održiv i usmjeren na stvarne potrebe prostora i ljudi.
Održana rasprava pokazala je da Zagrebačka županija turizam razvija promišljeno i odgovorno te da u suradnji sa svojim dionicima gradi destinaciju koja s jednakom pažnjom čuva ono što ima i stvara ono što dolazi.
Panel je vodila Katja Matković Mikulčić, a raspravi je svojim stručnim doprinosom prisustvovao akademik Zvonko Cvetnić.
Događanje su organizirali Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i njezin Zavod za znanstvenoistraživački i umjetnički rad u Velikoj Gorici, uz podršku Grada Velike Gorice, Turističke zajednice Zagrebačke županije i Turističke zajednice grada Velike Gorice.
*Tekst je dio programskog sadržaja ‘Moja županija’ nastao u suradnji sa Zagrebačkom županijom.
Zagrebačka županija i Grad Zagreb i ove godine organiziraju tradicionalnu izložbeno-prodajnu manifestaciju „Dani hrane i tradicijskih proizvoda Zagrebačke županije i Grada Zagreba“ koja će se održati 13. i 14. prosinca u prostoru Pučkog otvorenog učilišta Zagreb.
Nakon što se niz godina održavala tijekom listopada, ove godine manifestacija se održava u novom terminu, na novoj lokaciji i ima novo vizualno ruho. Također, uskoro će biti aktivna i nova web stranica manifestacije na kojoj će biti predstavljeni svi izlagači i njihovi proizvodi.
Sama manifestacija će biti obogaćena stručnim predavanjima i interaktivnim radionicama, zatim predstavljanjem inovativnih proizvoda i proizvođača te nastupom glazbenika i KUD-ova.
14. studenog počinje gastronomska avantura u sklopu nacionalne manifestacije Dani Okusa hrvatske tradicije, kada će Zagrebačka županija ponuditi „Okus Zagrebačkog kraja“ – vrhunske jelovnike u restoranima, nosiocima standarda Okusi Hrvatske tradicije, po promotivnim cijenama.
Riječ je o ukupno 10 restorana i slastičarnica koji su za svoje goste pripremili posebne menije; od ručno rađene tjestenine, juhe od vrganja, samoborske češnjovke, teleće koljenica, tartufa ili doboš torte… sve to u kombinaciji s vrhunskim vinima i pjenušcima iz našeg vinogorja.
Specijalitete će pripremati i 2 velikogorička restorana: Mon Ami i Babriga, kroz tri slijeda!
Turistička zajednica Zagrebačke županije pokrenula je istraživanje o učinkovitosti svojih promotivnih aktivnosti, a građane poziva da sudjeluju ispunjavanjem kratkog online upitnika.
Cilj istraživanja je prikupiti mišljenja i prijedloge koji će pomoći u poboljšanju načina na koji se predstavljaju ljepote i doživljaji županije.
Upitnik je dostupan do 13. studenoga 2025., a svoje mišljenje možete reći putem formulara na linku.