Odlukom Nacionalnog stožera civilne zaštite koja je u ponoć stupila na snagu uvode se nove mjere u cilju zaštite od širenja COVID-19. Zabranjeno je održavanje svih javnih događanja i okupljanja više od pet osoba na jednom mjestu, a u svrhu izbjegavanja bliskog osobnog kontakta razmak u zatvorenom prostoru između ljudi trebao bi biti dva metra, odnosno jedan metar na otvorenom prostoru.
Donesena je mjera zatvaranja svih trgovina, osim :
• prodavaonica prehrambenih artikala
• prodavaonica prehrambenih i higijenskih artikala
• tržnica i ribarnica
• specijaliziranih prodavaonica za prodaju i izdavanje lijekova (ljekarne)
• specijaliziranih prodavaonica za prodaju i izdavanje veterinarsko-medicinskih proizvoda
• poljoprivrednih ljekarni
• benzinskih postaja
• kioska
• pekarnica
• kemijskih praonica rublja
• specijaliziranih prodavaonica za prodaju ortopedskih i drugih pomagala
• specijaliziranih prodavaonica dječje opreme
• specijaliziranih prodavaonica hrane za životinje
• izdavanje građevinskog materijala na temelju narudžbe u maloprodaji
• logističkih i distributivnih centara hrane, pića i higijenskih proizvoda
• veledrogerija
Zatvoreni su muzeji, kazališta, kina, knjižnice, čitaonice te je obustavljeno održavanje izložbi, revija i sajmova.
Ne smiju raditi niti frizeri, kozmetičari, brijači, pedikeri, saloni za masažu, saune i bazeni, kao ni teretane, sportski centri, fitness i rekreacijski centri, plesne škole, autoškole, škole stranih jezika, a obustavljena su sva sportska natjecanja i treninzi te dječje i druge radionice.
Do daljnjeg su zabranjena i vjerska okupljanja.
Ne smiju raditi niti ugostiteljski objekti, uz izuzetak usluge pripreme i dostave hrane, usluge smještaja te rada pučkih i studentskih kuhinja.
Poslodavci su obvezni organizirati rad od kuće gdje je moguće, otkazati sastanke ili organizirati telekonferencije i koristiti druge tehnologije za održavanje sastanaka na daljinu, otkazati službena putovanja izvan države osim prijeko potrebnih te zabraniti dolazak na radna mjesta radnicima koji imaju povišenu tjelesnu temperaturu i smetnje s dišnim organima, a posebno suhi kašalj i kratki dah.
Učenici OŠ Slavka Kolara iz Kravarskog danas su na svojem štandu u sklopu blagdanskog „Petka na Gorice“ na našem adventu, došli pokazati što su izradile njihove vrijedne ručice u sklopu Erasmus akreditacije koju su dobili prošle godine a koja im pomaže u radu i obrazovanju učenika.
-Naša Erasmus akreditacija je vezana za zeleno poduzetništvo. To je ono što radimo preko naše školske učeničke zadruge „Brežan“, gdje ih učimo kako od materijala koje imaju u svojoj okolini izraditi različite stvari; od prirodne kozmetike kao što su sapuni i nevenova krema pa do ukrasnih dekorativnih predmeta, recimo prigodno – božićnih – ispričala nam je učiteljica Anastazija Komljenović i dodala kako njihova učenička zadruga ima više od 50 učenika u 7 sekcija, a konkretno ovaj Božić, napravili su humanitarnu prodaju rukotvorina, pa će sva donacija ići za jednog njihovog učenika koji je u težoj socijalnoj situaciji.
-Po simboličnim cijenama nudimo recimo mješavinu čajeva, mi smo je prozvali zimski čaj od 50 grama, mogu kupiti lavandu koja raste u našoj školskom vrtu, različite božićne ukrase, imamo i dječje radove nastale u područnim školama Kozjača i Donji Hruševec, zatim imamo sapunčiće koje djeca rade uz pomoć, pa nevenovu kremu… Ono što je meni recimo posebno drago upravo su ovi anđeli, to je kompletno ručni rad, od lana, slame, makrame konca i mislim da je veliki trud uložen, čime ih želimo učiti kako proizvesti proizvod, kako ga prodati i kako ga prezentirati na neki način – naglasila je Komljenović.
Foto: Marija Vrbanus
A u stvaranju ove božićne čarolije na Petku na Gorice sudjelovalo je 30 učenika od 3. do 8. razreda, desetak učitelja i desetak roditelja, uz veliku podršku ravnatelja škole koji ih prati u svim projektima.
Velika Gorica od siječnja 2026. uvodi električne autobuse u svakodnevni gradski prijevoz, a danas smo ih otišli razgledati na parkiralištu pored Muzeja Turopolja, gdje je do sutra organizirano predstavljanje i prezentacija njihovih mogućnosti.
Inače, u promet kreće pet električnih autobusa marke VDL Citea SLF 120 Electric – dvoosovinskih, niskopodnih vozila u potpunosti prilagođenih osobama s invaliditetom.
Svaki autobus ima kapacitet od 92 putnika, opremljen je USB utičnicama, uređajima za validaciju čipova i karata, te audio-vizualnim sustavom za najavu stanica. Baterija snage 180 kW omogućuje doseg od oko 150 kilometara, što ove autobuse čini idealnima za redovan rad na gradskim linijama i doprinosi smanjenju emisija u urbanom okruženju.
U Opatiji je održano Državno prvenstvo školskih sportskih društava u judu na kojem je sudjelovalo 350 judaša.
Ove godine učenice OŠ Novo Čiče prvi su put sudjelovale na državnom natjecanju i osvojile fantastično 4. mjesto od ukupno 12 ekipa!
– Jako smo sretni i ponosni na naše cure koje su svojim trudom i upornošću postigle vrhunske rezultate – poručili su iz škole.
Čestitke!
Učenice koje su sudjelovale su: Gita Janković, Vanja Vlašić, Una Manojlović, Nika Barišić, Petra Lesinger, Zara Hrvojić, Ana Britvec, Elena Mihordin, Katarina Britvec, Mila Erjavec, Elena Rezek i Tara Zgurić, a mentori prof. Tihana Josić i trener Slaven Zgurić.
Izborna izvanredna Skupština Udruge umirovljenika i građana ”Zlatna dob” održana je jučer (četvrtak, 11.12.2025.) u Hotelu Phoenix (Staro Čiče). Povod za izbornu Skupštinu bila je smrt Stjepana Šanteka (srpanj 2025.), utemeljitelja i prvog predsjednika Udruge.
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 11.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Dnevni red je imao šest točaka: 1. Biranje skupštinskih tijela – Radno predsjedništvo (Jadranka Klarić, Josip Kušević i Branka Crnogorac), Verifikacijska komisija od tri člana (Zlata Filipović, Ilija Miloš i Jadranka Bradić), Zapisničar (Anica Movrić) i Ovjerovitelji zapisnika (potpisuju članovi verifikacijske komisije), 2. Izvještaj verifikacijske komisije (izvijestila Zlata Filipović), 3. Biranje novog rukovodstva (obrazložio Josip Kušević), 4. Usvajanje statusa Udruge – dorada (obrazložila Jadranka Klarić), 5. Obraćanje izabranih članova – predsjednica Jadranka Klarić, dopredsjednik Josip Kušević, 6. Riječ gostiju.
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Veliki broj umirovljenika i građana u ime Grada Velike Gorice pozdravila je Lana Krunić, pročelnica Upravnog odjela za predškolski odgoj, školstvo i društvene djelatnosti Grada Velike Gorice. Podsjetila je na dobru suradnju s prvim predsjednikom Šantekom i poželjela novoj predsjednici uspješno obnašanje odgovorne funkcije.
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Velika Gorica, 12.12.2025. Izborna skuptina Udruge umirovljenika i graðana ”Zlatna dob”. Foto: David Jolić/cityportal.hr
Nakon izbora novog vodstva Udruge uvodni glazbeni dio ispunio je VIS Danice, a onda se za pjesmu i ples pobrinuo ‘Duo Jelena i Štef’ iz Jastrebarskog. Zabava je bila programirana i svi su u njoj sudjelovali. Domjenak prvoklasan.
U glagoljaškom Pariškom kodeksu iz 14. stoljeća upisana je hrvatska božićna popijevka, “Bog se rodi v Vitliomi”, koja se smatra najstarijom poznatom hrvatskom pjesmom s tematikom Božića – piše Amalija Štuban na stranicama Hrvatskog katoličkog sveučilišta Zagreb.
Sadržaj interpretira Isusovo rođenje prema Lukinom evanđelju te se vjerojatno pjevala na misi polnoćki ili božićnoj misi. Tekst je zabilježen u glagoljaškom Pariškom kodeksu, koji se smatra najstarijom hrvatskom pjesmaricom – zbirkom crkvenog pjesništva na hrvatskom jeziku, vjerojatno nastalom 1380. godine a čuva se u Francuskoj nacionalnoj knjižnici u Parizu, piše Štuban.
Transkripcija pjesme Dete se rodi vu Betleheme iz izvornika u suvremeni notni zapis/Izvor: Pavlinski zbornik 1644., 2. svezak
Kako je objasnila, naziv Vitliomi što znači Betlehem, dolazi iz staroslavenskog jezika, što je omogućavalo ljudima koji nisu razumjeli latinski, da sudjeluju u božićnim običajima.
Nadalje Rukopisni Pavlinski zbornik iz 1644. godine između ostalog sadrži cantiones, pjesme na latinskom jeziku te crkvene popijevke na kajkavskom narječju, što je inače i prva poznata zabilježena kajkavska zbirka popijevki s notnim zapisom. Upravo u njoj je i pjesma Bog se rodi vu Betleheme, kajkavska varijanta popijevke Bog se rodi v Vitliomi.
Crkvene pučke popijevke u bogoslužju nisu bile ravnopravne s gregorijanskim napjevima, već su bile odraz pučke pobožnosti te želje puka za aktivnim sudjelovanjem u bogoslužju, navodi Štuban i dodaje da su tek Drugim Vatikanskim saborom oblici crkvenih pučkih popijevki službeno postali liturgijske pjesme.
Osim toga, popijevka Bog se rodi v Vitliomi ne nalazi se u današnjoj službenoj hrvatskoj pjesmarici Pjevajte Gospodu pjesmu novu, no njezina najbliža varijanta mogla bi biti popijevka Djetešce nam se rodilo.