Povežite se s nama

Kultura

Povijest i sadašnjost Mraclina zabilježena na jednom mjestu, a mraclinski je govor najbolje očuvan u Melbournu

Knjižica na 120 stranica sadrži 17 poglavlja i više od 230 fotografija…

Objavljeno

na

U sklopu Dučecovih spelancija, jučer je u Mraclinu promovirano malo monografsko izdanje posvećeno ovom turopoljskom mjestu, njegovoj povijesti i sadašnjosti „Mraclin – u srcu Turopolja“, ali i kratak film „Mraclinski govor.

– Ta dva projekta nastala su za vrijeme pandemije, kada je društveni život u Mraclinu stao, pa smo se primili posla. U početku je to trebala biti tek mala brošura ili letak, no slijedom događanja kako smo imali višak vremena, napravili smo djelo od 17 poglavlja koja kroz pregled svih mraclinskih udruga prikazuju kako naše mjesto danas živi – prepričava nam predsjednik KUD-a Dučec, Matija Kos.

Osim toga, jedan dio se odnosi na vjerski život, a posebno poglavlje je posvećeno i gospodarskom životu s obzirom da na mraclinskom području djeluje nekoliko firmi.

– Sjetili smo se i naše baštine kao i tradicijskog drvenog graditeljstva, manifestacija koje organiziraju udruge, a dio smo posvetili i posebnosti mraclinskog govora. Koristili smo se knjigom Antuna Šojata „Turopoljski govori“ iz koje je izvučeno 150 mraclinskih riječi s obrazloženjem na književnom jeziku, kao jedan podsjetnik svim generacijama kako se nekada pričalo – rekao je Matija te dodao kako je ova knjiga prvenstveno namijenjena Mraclincima, ali i kako bi drugima predstavili svoje malo selo i život u njemu.

05.09.2021. – Mraclin – Promocija knjižice Mraclin u srcu i filma Mraclinski govor – foto: Petra Škrinjarić/Cityportal.hr

– Biti će to super stvar za pokloniti gdje god članovi naših udruga išli jer sve sažetke smo preveli i na engleski jezik pa će biti dostupno i široj publici. Upravo ova knjižica, početak je jedne veće monografije koju možda planiramo ostvariti kroz nekoliko godina – najavio je Matija.

Knjižica inače broji 120 stranica i više od 230 fotografija. Uz urednički tim, koji čine Maja Mravec, Ratko Cvetnić i Josip Kos na čelu s glavnim urednikom, predsjednikom društva Kosom, velik doprinos zapravo su dali i sami mještani koji su za potrebe ovog djela ustupili svoje privatne fotografije. Autorski tim obuhvaća dvadesetak suradnika, autora tekstova i fotografija.

Knjigu možete nabaviti po cijeni od 50 kuna, a javiti se možete bilo kome iz KUD-a Dučec te će ona biti dostupna u goričkoj Gradskoj knjižnici za posudbu.

Kroz kratki film „Mraclinski govor“ KUD Dučec odlučio je oživjeti zapise jezikoslovca Antuna Šojata, koji je prije gotovo šest desetljeća magnetofonom snimao možda i posljednju generaciju izvornih mraclinskih govornika, a potom te zapise uvrstio u svoju knjigu “Turopoljski govori”.

05.09.2021. – Mraclin – Promocija knjižice Mraclin u srcu i filma Mraclinski govor – foto: Petra Škrinjarić/Cityportal.hr

Film je premijerno prikazan u sklopu Dana europske baštine gdje je i nagrađen, a jučer je publika imala priliku pogledati izvornu i produljenu verziju s cjelovitim kazivanjem starih Mraclinaca.

– U filmu se pojavljuju Mraclinci koji su čitali Šojatove tekstove, a snimali smo ga na nekoliko lokacija u Mraclinu – priča nam Josip Kos, koji je bio zadužen za snimanje uz Vladimir Vinetića. Za kostimografiju je bila zadužena Marica Cvetnić, a Tomislav Hubak je bio tehnički direktor cijele priče.

– Mi smo se bazirali na doktoratu Šojata, koji je nama ujedno bio i scenarij za film. Kada je radio „Turopoljski govor“ koncentrirao se na Mraclin i ograničili smo se na onaj fundus riječi koji je prije 60 godina izolirao Antun Šojat – priča nam Ratko Cvetnić, ujedno jedan od začetnika ove ideje snimanja filma, a koji ističe kako je mraclinski govor najbolje očuvan u Melbournu.

– Naime, tamo  žive i doma govore stari mraclinski iseljenici koji su još 60-tih godina otišli, a koji dan danas tako govore sa svojom djecom i unucima. Kroz pametnu strategiju škole, kulturnih institucija moguće je sigurno do izvjesne mjere sačuvati taj govor u izvornom obliku – zaključuje Cvetnić.

Kultura

Ovogodišnja dobitnica Albatrosa: Marijana Balog-Parazajda

Koprivničanka jednostavnim stilom donosi snažne slike svakodnevice.

Objavljeno

na

(Foto: knjizevnost.hr)

Među 12 pristiglih radova na natječaj, Prosudbeno povjerenstvo za dodjelu Književne nagrade Albatros za 2025. godinu, odlučilo je dodijeliti priznanje književnici Marijani Balog-Parazajda, za njezinu zbirku kratkih priča Tiho urušavanje.

Kako je Povjerenstvo istaknulo, kratkim i jednostavnim stilom autorica donosi snažne slike svakodnevice, prikazujući odnose među ljudima, njihove unutarnje borbe i trenutke u kojima se poznati svijet tiho, gotovo neprimjetno urušava.

-U svojim pričama Marijana Balog-Parazajda otvara pitanje čovjekove egzistencije, preispitujući kako pojedinac doživljava vlastitu stvarnost, ali i kako njegove promjene iznenađuju okolinu i najbliže. Riječ je o djelu koje snažno, ali nenametljivo progovara o teretu koji nosi „obični čovjek“ i o unutarnjim lomovima koji oblikuju njegov život – objasnili su iz Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica u čijem sklopu djeluje Biblioteka Albatros.

Nagrada se dodjeljuje kontinuirano od 1995. godine i jedna je od rijetkih takvih nagrada na državnoj razini.

Svečana dodjela Književne nagrade Albatros 2025. održat će se utorak, 9. prosinca u 19 sati u Gradskoj vijećnici.

  • O AUTORICI: Rođena je 1981. godine u Koprivnici, a živi i radi u Križevcima. Svoj profesionalni rad, ispunjen susretima s ljudima i njihovim životnim pričama, prenosi u književnost stvarajući autentične i emotivne pripovijetke.

Nastavite čitati

Kultura

Galerija Galženica otvara novu izložbu – stiže “Ritam u pogledu” Tina Samaržije

Mlad i već međunarodno afirmiran grafičar donosi minimalističke radove koji istražuju ravnotežu, ritam i odnos oblika.

Objavljeno

na

Objavio/la

Samostalna izložba “Ritam u pogledu” mladog grafičara Tina Samaržije otvara se u petak, 5. prosinca u 19 sati, u Galeriji Galženica u Velikoj Gorici. Postav, koji potpisuje kustosica Leila Topić, donosi izbor radova u kojima autor istražuje odnose linija, oblika i vizualnih ritmova, a izložba ostaje otvorena do 19. prosinca 2025.

Tin Samaržija jedan je od mlađih hrvatskih autora koji se istaknuo preciznim grafičkim rukopisom i istraživanjem jednostavnih, ali vrlo promišljenih oblika. U novom ciklusu nastavlja proučavati linije, mreže i ritmove koji stvaraju dojam kretanja i ravnoteže. Iako njegovi radovi često izgledaju jednostavno, temelje se na pažljivom planiranju i analitičkom pristupu.

Njegovi radovi nalaze se u zbirkama čak 29 muzeja i galerija, među kojima su Muzej suvremene umjetnosti i Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, kao i brojne institucije u drugim hrvatskim gradovima te u Sloveniji, Crnoj Gori i BiH. Od 2024. radi u Diplomatskoj akademiji Ministarstva vanjskih i europskih poslova.

Galerija Galženica ovom izložbom donosi još jedno zanimljivo ime domaće umjetničke scene, a publika ga može upoznati do 19. prosinca.

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Održani 28. Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025

Objavljeno

na

Objavio/la

Folklorni ansambl Turopolje Velika Gorica organizirao je 28. Dječje folklorne susrete koji su održani danas (subota, 29. studenog 2025., početak u 15 sati) u Dvorani Gorica Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

 

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Voditeljica programa naglasila je na početku kako su Dječji folklorni susreti u Velikoj Gorici najstarija manifestacija ove vrste ne samo u našoj županiji nego u cijeloj Hrvatskoj. Ovi susreti pružaju priliku najmlađim folklorašima da kroz pjesmu, ples i tradicijsku baštinu predstave ljepotu kulturne raznolikosti svojih krajeva.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Mlade izvođače i brojne posjetitelje (roditelji, bake, dede, prijatelji) pozdravio je Ervin Kolarec, zamjenik župana Zagrebačke županije.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Sudjelovali su: Folklorni ansambl Turopolje (dvije grupe), Folklorni ansambl ”Zabok” (Zabok), Kulturno umjetničko društvo ”Preporod” (Dugo Selo), Folklorno društvo ”Šaltin” (Hvar), Kulturno umjetničko društvo ”Kvirin”(Linc, Austrija), Kulturno umjetničko društvo ”Bukovac” (Zagreb), Kulturno umjetničko društvo Bratinečko srce” (Bratina), Kulturno umjetničko društvo ”Jelsa” (Jelsa) i Folklorni ansambl ”Mladost” (Samobor).

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

 

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

FA Turopolje je mlađom grupom otvorio i starijom grupom zatvorio ovogodišnje susrete, a sva društva su dobili od organizatora zahvalnice i prigodne poklone.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Na kraju je Zlata Cundeković, predsjednica FA Turopolje, kazala da je na ovim susretima sudjelovalo ukupno 350 izvođača. Prigodnim riječima zahvalila se društvima koja su sudjelovala, kao i brojnim posjetiteljima, koji su spontanim pljeskom pozdravljali mlade izvođače.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Turopoljska poculica dobiva suvremeni prikaz u Zračnoj luci Franjo Tuđman

Izložba “Crowned by Tradition” predstavlja poculicu u novom umjetničkom ruhu.

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: TZGVG

U Zračnoj luci Franjo Tuđman u utorak se otvara izložba “Crowned by Tradition”, koja donosi suvremenu interpretaciju poculice, tradicijskog modnog dodatka udanih žena Turopolja. Posjetitelji će na jednom od najfrekventnijih mjesta u državi moći vidjeti kako ovaj povijesni predmet dobiva novo simbolično značenje i umjetnički izraz.

Poculica je stoljećima bila prepoznatljiv znak statusa žena u Turopolju. Njezino nošenje jasno je govorilo da je žena udana i pripada plemićkom rodu, a količina i kvaliteta ukrasa otkrivali su i ekonomski položaj obitelji. Prvi poznati primjerci sežu u 17. stoljeće, kada su se poculice izrađivale od domaćeg platna i ukrašavale vezom, čipkom, perlicama i trakama. Dizajn se razlikovao ovisno o području, sjeverno od Velike Gorice prevladavali su okrugli, a južno srcoliki oblici.

Iako je nekada bila svakodnevni dio oglavlja udanih plemenitašica, između tridesetih i pedesetih godina 20. stoljeća poculica je zadržala mjesto isključivo u svadbenim običajima. Danas predstavlja vrijedan element etnografske i folklorne baštine te podsjetnik na život, estetiku i društvenu ulogu žena Turopolja.

Nastavite čitati

Kultura

Božidar Prosenjak nagrađen za svoj roman o prvoj kravati

Velikogorički književnik sudjelovao je na natječaju kojeg su organizirali Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad

Objavljeno

na

Na svečanosti koja je održana u Tomislavgradu 19. studenoga, u okviru manifestacije 1100. Obljetnice krunidbe Kralja Tomislava na Duvanjskom polju, dodijeljene su nagrade Miri Gavranu, Ludwigu Baueru i Božidaru Prosenjaku za najbolji povijesni roman u suvremenoj hrvatskoj književnosti. Natječaj je organiziralo Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad.

Prosenjak je dobio nagradu za ljubavni roman “Prva kravata”, a za medije je tom prigodom izjavio kako to nije nagrada samo autoru, nego i hrvatskom narodu, jer je svjedočanstvo o našem autorstvu nad kravatom, uresom koji je oplemenio Europu i svijet.

Saznajemo također da su u ovom djelu prisutne diskretne naznake turopoljskoga kraja, što je pisac već učinio i u ranijim svojim tiskanim djelima, prevedenim na engleski, japanski i slovenski jezik, koja su svojevremeno objavljena i na svjetskoj digitalnoj knjižnici u San Francisku u SAD-u, a na prijedlog Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Nastavite čitati

Reporter 455 - 17.11.2025.

Facebook

Izdvojeno