Povežite se s nama

Kultura

20. Gastro Turopolje uz turopoljske delicije, humanitarnu akciju, Pipse i najbolje craft pivo

Odlična hrana, druženje, glazba i zabava kod Muzeja Turopolja nisu izostali ni ove godine!

Objavljeno

na

Gastro Turopolje tradicionalno se održao, od 11. do 17. listopada, i ove godine. Manifestacija svoj kontinuitet nije prekinula ni za vrijeme pandemije, a ove godine okupila je gospodarstvenike, obrtnike i ugostitelje u nešto skromnijem no značajnom broju. Slavlje dvadesete godišnjice okrunjeno je u subotu, 16. listopada nastupom kultnog benda “Pips, Chips & Videoclips”.

Foto: Turistička zajednica grada Velike Gorice

Najbitnije, Gastro Turopolje ove godine otkrilo je i veliko srce Velike Gorice te su se na njemu kao izlagači našli i članovi udruge VG Legacy. Udruga pomaže potrebitim sugrađanim dugi niz godina kroz različite humanitarne akcije. Ovog puta, njih desetak, uz podršku sugrađana, skupljaju su sredstva za malog Nou.

-Danas smo ovdje zbog humanitarne akcije “Noin kaputić”. Radi se o malom Noi, našem sugrađaninu koji je obolio od bolesti Morbus Coats. Nažalost, dječak je izgubio vid na desnom oku no postoji mogućnost da se ono spasi. Liječenje je moguće samo u Švicarskoj te se radi od oko 300-350 tisuća kuna. Noa se nalazi u četvrtoj fazi bolesti, u petoj više neće biti moguće liječenje i zato nam je bitno da što prije skupimo sredstva- istakla je predsjednica humanitarne udruge Dalija Žubek.

Foto: Facebook/ VG Legacy

Za Gastro Turopolja VG Legacy pripremio je sarme, hrenovke, kobasice, fritule, sarma – dog, sarmu u pecivu sa suhim mesom – specijalitet s potpisom VG Legacyja te nezaobilazni kuhani džin.

Sugrađanke su za humanitarnu akciju pripremile i kolače, a akciji su se pridružili i drugi izlagači, ali i influenceri “50 shades of hunger” i “Uvijek gladna”. Ivana Belošević sa svojim Turopoljskim štruklima by Cipov također je, dijelom sredstava, sudjelovala u akciji, a Društvo žena Buševec odreklo se svih prikupljenih sredstava u korist malog Noe.

Humanitarnom akcijom prikupljeno je 25.608,50 kuna.

Foto: Turistička zajednica grada Velike Gorice

Na sajmu su dio svoje ponude izložili brojni obrtnici pa su posjetitelji mogli kupiti sve od čvaraka, kobasica, sira, bučinog ulja, meda, ljutih soseva, ali i probati specijalitete poput poljičkog soparnika. Na kraju, sve se to moglo zaliti vrhunskim domaćim craft pivom.

Izvan gastronomske ponude, fitoaromaterapeutica Monika Antolović predstavila je svoj obrt Aromarica. Posjetitelji su imali priliku upoznati se i kupiti dio asortimana koji je uključivao prirodnu kozmetiku, posebice kreme, biljna ulja te raznu zdravu hranu. Obrtnica ističe kako su u posljednje vrijeme posebno popularni smoothieji te su se tako na štandu našli i maca, spirulina, chlorella te kurkuma u prahu.

Posjetitelji su imali priliku kupiti i pravi domaći čaj od šipka, gloga i aronije pun vitamina C.

Foto: Turistička zajednica grada Velike Gorice-Veselim se što se nakon dugo vremena mi Velikogoričani možemo naći. Nismo dugo imali priliku da se kao obrtnici predstavimo, družimo te popijemo i pojedemo nešto fino. – zaključila je obrtnica.

Na Gastro turopolja mogli smo pronaći i svima dobro poznatu slastičarnicu Memy s tradicijom dugom više od 70 godina. Ugostitelj se predstavio brojnim slasticama, od torti, kolača i sladoleda, nezaobilaznih jesenskih deserata od kestena do hrvatske baklave. Upravo je ova baklava, koja je prava kalorijska bomba od oraha, meda i pet vrsta čokolade, ono što privlači velik interes posjetitelja:

-Svi su znatiželjni, pokazuju velik interes da probaju našu hrvatsku baklavu. U korist nam ide i lijepo vrijeme, ljudi su razdragani, veseli, željni druženja i šetnje- zaključio je vlasnik Memyja, Memetaly Zanuni, kojem je recept za hrvatsku baklavu došao – u snu.

 20. Gastro Turopolje, Foto: Gabrijela Radunović/cityportal.hr

Milada Mrsić, direktorica Turističke zajednice Velike Gorice istakla je kontinuitet održavanja ove manifestacije te njen značaj za turopoljski i hrvatski turizam.

– Ove i prošle godine bili smo primorani održati Gastro u reduciranim razmjerima kako bismo zaštitili sudionike. Nadamo se da će uskoro doći vrijeme kada će se Gastro moći održati na način kako se održavao prije pandemije. U ovoj godini imali smo i ponudu Gastro Turopolja u restoranima. Vjerujemo kako na ovaj način, u nešto izazovnijim vremenima za turizam i ugostiteljstvo, potičemo gospodarstvenike, ugostitelje i obrtnike.- zaključila je Mrsić.

 20. Gastro Turopolja, Foto: cityportal.hr/Gabrijela Radunović

S direktoricom Turističke zajednice složio se i predsjednik Udruženja obrtnika Velika Gorica, Vladimir Birek.

– Upravo radi mjera i epidemiološke situacije išli smo na skromnije razmjere manifestacije ove godine. Ipak, za obrtnike i OPG-ove bitno je da se Gastro održi i da se predstavimo. Ima i mnogo gostiju iz županije i raznih udruženja. Nadam se da ćemo već iduće godine imati sajam istih razmjera kakvih smo nekada imali, ako ne većih i boljih!– ističe Birek.

20. Gastro Turopolja, Foto: cityportal.hr/Gabrijela Radunović

Gastro tjedan goričkih restorana prethodio je glavnom događaju od 15. do 17. listopada.  U tjednu restorana sudjelovali su Bistro Babriga, Ugostiteljski obrt Grof, Izletište Ključić brdo, Bistro Kaktus, Restoran Modena, Restoran Mon ami, Restoran PapaMo, Pivnica Turopolje, Bistro pizzeria Ziher, Fork restoran & bar i Restoran Hotel Phoenix.

Ipak, može se zaključiti kako je posjećenost manifestaciji manja upravo zbog odsustva ugostitelja na glavnom događanju na platou kod Muzeja Turopolja. Upravo su jela ovih restorana privlačila Goričane svojom atraktivnom ponudom u sklopu “Nedjeljnog turopoljskog ručka”.

Nadamo se kako je ovo zbilja posljednji, skromniji Gastro Turopolja te kako će posjećenost sljedeće godine nadmašiti svih dvadeset prethodnih izdanja.

Kultura

Ovogodišnja dobitnica Albatrosa: Marijana Balog-Parazajda

Koprivničanka jednostavnim stilom donosi snažne slike svakodnevice.

Objavljeno

na

(Foto: knjizevnost.hr)

Među 12 pristiglih radova na natječaj, Prosudbeno povjerenstvo za dodjelu Književne nagrade Albatros za 2025. godinu, odlučilo je dodijeliti priznanje književnici Marijani Balog-Parazajda, za njezinu zbirku kratkih priča Tiho urušavanje.

Kako je Povjerenstvo istaknulo, kratkim i jednostavnim stilom autorica donosi snažne slike svakodnevice, prikazujući odnose među ljudima, njihove unutarnje borbe i trenutke u kojima se poznati svijet tiho, gotovo neprimjetno urušava.

-U svojim pričama Marijana Balog-Parazajda otvara pitanje čovjekove egzistencije, preispitujući kako pojedinac doživljava vlastitu stvarnost, ali i kako njegove promjene iznenađuju okolinu i najbliže. Riječ je o djelu koje snažno, ali nenametljivo progovara o teretu koji nosi „obični čovjek“ i o unutarnjim lomovima koji oblikuju njegov život – objasnili su iz Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica u čijem sklopu djeluje Biblioteka Albatros.

Nagrada se dodjeljuje kontinuirano od 1995. godine i jedna je od rijetkih takvih nagrada na državnoj razini.

Svečana dodjela Književne nagrade Albatros 2025. održat će se utorak, 9. prosinca u 19 sati u Gradskoj vijećnici.

  • O AUTORICI: Rođena je 1981. godine u Koprivnici, a živi i radi u Križevcima. Svoj profesionalni rad, ispunjen susretima s ljudima i njihovim životnim pričama, prenosi u književnost stvarajući autentične i emotivne pripovijetke.

Nastavite čitati

Kultura

Galerija Galženica otvara novu izložbu – stiže “Ritam u pogledu” Tina Samaržije

Mlad i već međunarodno afirmiran grafičar donosi minimalističke radove koji istražuju ravnotežu, ritam i odnos oblika.

Objavljeno

na

Objavio/la

Samostalna izložba “Ritam u pogledu” mladog grafičara Tina Samaržije otvara se u petak, 5. prosinca u 19 sati, u Galeriji Galženica u Velikoj Gorici. Postav, koji potpisuje kustosica Leila Topić, donosi izbor radova u kojima autor istražuje odnose linija, oblika i vizualnih ritmova, a izložba ostaje otvorena do 19. prosinca 2025.

Tin Samaržija jedan je od mlađih hrvatskih autora koji se istaknuo preciznim grafičkim rukopisom i istraživanjem jednostavnih, ali vrlo promišljenih oblika. U novom ciklusu nastavlja proučavati linije, mreže i ritmove koji stvaraju dojam kretanja i ravnoteže. Iako njegovi radovi često izgledaju jednostavno, temelje se na pažljivom planiranju i analitičkom pristupu.

Njegovi radovi nalaze se u zbirkama čak 29 muzeja i galerija, među kojima su Muzej suvremene umjetnosti i Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, kao i brojne institucije u drugim hrvatskim gradovima te u Sloveniji, Crnoj Gori i BiH. Od 2024. radi u Diplomatskoj akademiji Ministarstva vanjskih i europskih poslova.

Galerija Galženica ovom izložbom donosi još jedno zanimljivo ime domaće umjetničke scene, a publika ga može upoznati do 19. prosinca.

Nastavite čitati

Kultura

FOTO Održani 28. Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025

Objavljeno

na

Objavio/la

Folklorni ansambl Turopolje Velika Gorica organizirao je 28. Dječje folklorne susrete koji su održani danas (subota, 29. studenog 2025., početak u 15 sati) u Dvorani Gorica Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

 

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Voditeljica programa naglasila je na početku kako su Dječji folklorni susreti u Velikoj Gorici najstarija manifestacija ove vrste ne samo u našoj županiji nego u cijeloj Hrvatskoj. Ovi susreti pružaju priliku najmlađim folklorašima da kroz pjesmu, ples i tradicijsku baštinu predstave ljepotu kulturne raznolikosti svojih krajeva.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Mlade izvođače i brojne posjetitelje (roditelji, bake, dede, prijatelji) pozdravio je Ervin Kolarec, zamjenik župana Zagrebačke županije.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Sudjelovali su: Folklorni ansambl Turopolje (dvije grupe), Folklorni ansambl ”Zabok” (Zabok), Kulturno umjetničko društvo ”Preporod” (Dugo Selo), Folklorno društvo ”Šaltin” (Hvar), Kulturno umjetničko društvo ”Kvirin”(Linc, Austrija), Kulturno umjetničko društvo ”Bukovac” (Zagreb), Kulturno umjetničko društvo Bratinečko srce” (Bratina), Kulturno umjetničko društvo ”Jelsa” (Jelsa) i Folklorni ansambl ”Mladost” (Samobor).

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

 

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

FA Turopolje je mlađom grupom otvorio i starijom grupom zatvorio ovogodišnje susrete, a sva društva su dobili od organizatora zahvalnice i prigodne poklone.

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Velika Gorica, 29.11.2025. 28.Dječji folklorni susreti Velika Gorica 2025. Foto: David Jolić/cityportal.hr

Na kraju je Zlata Cundeković, predsjednica FA Turopolje, kazala da je na ovim susretima sudjelovalo ukupno 350 izvođača. Prigodnim riječima zahvalila se društvima koja su sudjelovala, kao i brojnim posjetiteljima, koji su spontanim pljeskom pozdravljali mlade izvođače.

Galerija fotografija

Nastavite čitati

Kultura

Turopoljska poculica dobiva suvremeni prikaz u Zračnoj luci Franjo Tuđman

Izložba “Crowned by Tradition” predstavlja poculicu u novom umjetničkom ruhu.

Objavljeno

na

Objavio/la

Foto: TZGVG

U Zračnoj luci Franjo Tuđman u utorak se otvara izložba “Crowned by Tradition”, koja donosi suvremenu interpretaciju poculice, tradicijskog modnog dodatka udanih žena Turopolja. Posjetitelji će na jednom od najfrekventnijih mjesta u državi moći vidjeti kako ovaj povijesni predmet dobiva novo simbolično značenje i umjetnički izraz.

Poculica je stoljećima bila prepoznatljiv znak statusa žena u Turopolju. Njezino nošenje jasno je govorilo da je žena udana i pripada plemićkom rodu, a količina i kvaliteta ukrasa otkrivali su i ekonomski položaj obitelji. Prvi poznati primjerci sežu u 17. stoljeće, kada su se poculice izrađivale od domaćeg platna i ukrašavale vezom, čipkom, perlicama i trakama. Dizajn se razlikovao ovisno o području, sjeverno od Velike Gorice prevladavali su okrugli, a južno srcoliki oblici.

Iako je nekada bila svakodnevni dio oglavlja udanih plemenitašica, između tridesetih i pedesetih godina 20. stoljeća poculica je zadržala mjesto isključivo u svadbenim običajima. Danas predstavlja vrijedan element etnografske i folklorne baštine te podsjetnik na život, estetiku i društvenu ulogu žena Turopolja.

Nastavite čitati

Kultura

Božidar Prosenjak nagrađen za svoj roman o prvoj kravati

Velikogorički književnik sudjelovao je na natječaju kojeg su organizirali Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad

Objavljeno

na

Na svečanosti koja je održana u Tomislavgradu 19. studenoga, u okviru manifestacije 1100. Obljetnice krunidbe Kralja Tomislava na Duvanjskom polju, dodijeljene su nagrade Miri Gavranu, Ludwigu Baueru i Božidaru Prosenjaku za najbolji povijesni roman u suvremenoj hrvatskoj književnosti. Natječaj je organiziralo Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Kulturno-informativni centar Tomislavgrad.

Prosenjak je dobio nagradu za ljubavni roman “Prva kravata”, a za medije je tom prigodom izjavio kako to nije nagrada samo autoru, nego i hrvatskom narodu, jer je svjedočanstvo o našem autorstvu nad kravatom, uresom koji je oplemenio Europu i svijet.

Saznajemo također da su u ovom djelu prisutne diskretne naznake turopoljskoga kraja, što je pisac već učinio i u ranijim svojim tiskanim djelima, prevedenim na engleski, japanski i slovenski jezik, koja su svojevremeno objavljena i na svjetskoj digitalnoj knjižnici u San Francisku u SAD-u, a na prijedlog Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Nastavite čitati

Reporter 455 - 17.11.2025.

Facebook

Izdvojeno